Oyfn Pripetchik

Oyfn Pripetchik

Oyfn Pripetchik est une chanson écrite en yiddish par Mark Warshawsky (1848-1907). La chanson décrit un rabbin qui enseigne l'alphabet yiddish à un enfant. Son thème symbolise l'étude de la Torah et la transmission de la tradition juive de génération en génération.

Sommaire

Transcription

Oyfn pripetchik brent a fayerl
Un in shtub is heys
Un der rebbe lernt kleyne kinderlekh
Dem alef-beyz.
Zet zhe, kinderlekh, gedenkt zhe, tayere,
Vos ir lernt do.
Zogt'zhe nokh a mol un take nokh a mol :
Komets alef : o !
Lernt, kinderlekh, mit groys kheyshik,
Azoy zog ikh aykh on.
Ver s'vet beser vun aykh kenen ivri,
Der bakumt a fon.
Az ir vet, kinder, elter vern,
Vet ir aleyn farshteyn,
Vifil in di oysyes lign trern
Un vifil geveyn.
Az ir vet kinder, dem goles shlepn,
Oysgemutshet zany,
Zolt ir fun di oysyes koyekh shepn,
Kukt in zey arayn
Lernt, kinderlekh, hot nit moyre.
Yeder onheyb iz shver.
Gliklekh iz der yid vos lernt toyre,
Vos darfn mir nokh mer ?

Traduction

Dans le foyer scintille une petite flamme,
Sa chaleur se propage à travers la maison,
Et le rabbin enseigne aux petits enfants
L'alphabet hébreu.

           Refrain:
   Écoutez attentivement, souvenez-vous, petits enfants,
   De ce que vous apprenez maintenant,
   Répétez encore une fois, encore et encore
   Le signe sous le Aleph est "o".

Étudiez, les enfants, avec un grand désir,
Ne lambinez pas dans l'apprentissage ;
Celui qui apprend la leçon très rapidement
Recevra un bon point.

            Refrain: Écoutez attentivement, ..

Étudiez, petits enfants, n'ayez pas peur,
Tout début est difficile,
Heureux l'homme qui étudie la Torah,
Grande est sa récompense.

            Refrain: Écoutez attentivement, ...

Quand vous serez plus vieux, chers enfants,
Vous comprendrez tout cela:
La douleur qui se trouve dans ces lettres
Et les larmes qui en tombent.


            Refrain: Écoutez attentivement, ...

Pendant que vous endurerez nos années de souffrance,
Vous porterez ce fardeau,
Soyez inspirés par ces petites lettres,
Leur message est à partager par tous.

            Refrain: Écoutez attentivement, ...

Dans le foyer scintille une petite flamme,
Sa chaleur se propage à travers la maison,
Et le rabbin enseigne aux petits enfants
L'alphabet hébreu.

(Traduction.)

Autour de cette chanson

  • Cette mélodie apparait dans le film "La Liste de Schindler (film)" où elle constitue le thème musical de la petite fille au manteau rouge
  • Elle est reprise par la chorale d'enfants juifs Chevatim dans le titre "Song of Memory" qui figure sur le CD et le DVD du même nom.

Annexes

Articles connexes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Oyfn Pripetchik de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Oyfn Pripetshik — …   Wikipedia

  • Mark Warshawsky — Mark Markovich Warshavsky (Russian: Марк Маркович Варшавский; born in Odessa 1848,[1] died in Kiev, 1907) was a Yiddish speaking folk poet and composer from the Russian Empire. He graduated from the Law school of …   Wikipedia

  • La Liste de Schindler (film) —  Pour l’article homonyme, voir La Liste de Schindler (roman).  La Liste de Schindler …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”