Phrase S

Phrase S

Conseils de prudence

Les conseils de prudence ("phrases S") sont des indications présentes sur les étiquettes de produits chimiques, qui conseillent l’utilisateur quant aux précautions à prendre lors de leur manipulation ou utilisation. Elles se présentent sous la forme d'un S suivi d’un ou de plusieurs nombres, chacun correspondant à un conseil particulier. Elles sont définies dans l'annexe IV de la directive européenne 67/548/EEC : Safety advice concerning dangerous substances and preparations . La liste a été complétée et publiée de nouveau dans la directive 2001/59/EC.

Sommaire

Liste des conseils de prudence

Phrases S

S1 Conserver sous clé.
S2 Conserver hors de la portée des enfants.
S3 Conserver dans un endroit frais.
S4 Conserver à l’écart de tout local d’habitation.
S5 Conserver sous… (liquide approprié à spécifier par le fabricant).
S6 Conserver sous… (gaz inerte approprié à spécifier par le fabricant).
S7 Conserver le récipient bien fermé.
S8 Conserver le récipient à l’abri de l’humidité.
S9 Conserver le récipient dans un endroit bien ventilé.
S10 Maintenir le produit humide.
S11 Eviter le contact avec l'air.
S12 Ne pas fermer hermétiquement le récipient.
S13 Conserver à l’écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux.
S14 Conserver à l’écart des… (matières incompatibles à indiquer par le fabricant).
S15 Conserver à l’écart de la chaleur.
S16 Conserver à l’écart de toute flamme ou source d’étincelles. Ne pas fumer.
S17 Tenir à l’écart des matières combustibles.
S18 Manipuler et ouvrir le récipient avec prudence.
S19 nombre non attribué
S20 Ne pas manger et ne pas boire pendant l’utilisation.
S21 Ne pas fumer pendant l’utilisation.
S22 Ne pas respirer les poussières.
S23 Ne pas respirer les gaz/fumées/vapeurs/aérosols (terme(s) approprié(s) à indiquer par le fabricant).
S24 Éviter le contact avec la peau.
S25 Éviter le contact avec les yeux.
S26 En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement consulter un ophtalmologiste.
S27 Enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé.
S28 Après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec… (produits appropriés à indiquer par le fabricant).
S29 Ne pas jeter les résidus à l’égout.
S30 Ne jamais verser de l’eau dans ce produit.
S31 Tenir à l'écart des matières explosives.
S32 nombre non attribué
S33 Eviter l’accumulation de charges électrostatiques.
S34 Eviter le choc et le frottement.
S35 Ne se débarrasser de ce produit et de son emballage qu’en prenant toutes précautions d’usage.
S36 Porter un vêtement de protection approprié.
S37 Porter des gants appropriés.
S38 En cas de ventilation insuffisante porter un appareil respiratoire approprié.
S39 Porter un appareil de protection des yeux/du visage approprié.
S40 Pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit utiliser… (à préciser par le fabricant).
S41 En cas d’incendie et/ou d’explosion ne pas respirer les fumées.
S42 Pendant les fumigations/pulvérisations porter un appareil respiratoire approprié.
S43 En cas d’incendie utiliser… (moyens d’extinction à préciser par le fabricant. Si l’eau augmente les risques, ajouter : Ne jamais utiliser d’eau).
S44 En cas de malaise, consulter un médecin (si possible lui montrer l'étiquette).
S45 En cas d’accident ou de malaise consulter immédiatement un médecin et lui montrer l’emballage ou l’étiquette.
S46 En cas d'ingestion consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette.
S47 Conserver à une température ne dépassant pas… °C (à préciser par le fabricant).
S48 Maintenir humide avec… (moyen approprié à indiquer par le fabricant).
S49 Conserver uniquement dans le récipient d’origine.
S50 Ne pas mélanger avec… (à spécifier par le fabricant).
S51 Utiliser seulement dans des zones bien ventilées.
S52 Ne pas utiliser sur de grandes surfaces dans les locaux habités.
S53 Eviter l’exposition et se procurer des instructions spéciales avant l’utilisation.
S54 nombre non attribué.
S55 nombre non attribué
S56 Éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux.
S57 Utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant.
S58 nombre non attribué
S59 Consulter le fabricant/fournisseur pour des informations relatives à la récupération/au recyclage.
S60 Éliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux.
S61 Éviter le rejet dans l’environnement. Consulter les instructions spéciales/la fiche de données de sécurité.
S62 En cas d’ingestion ne pas faire vomir : consulter immédiatement un médecin et lui montrer l’emballage ou l’étiquette.
S63 En cas d’accident par inhalation, transporter la victime hors de la zone contaminée et la garder au repos.
S64 En cas d’ingestion, rincer la bouche avec de l’eau (seulement si la personne est consciente).

Ces phrases vont, grâce au GHS (Globally Harmonized System), devenir des phrases P (prudence)

Exemple

                  P262 : Eviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements

Combinaison de phrases S

S1/2 : Conserver sous clé et hors de portée des enfants.
S3/7 : Conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais.
S3/9/14 : Conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant).
S3/9/14/49 : Conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais bien ventilé à l'écart des ...(matières incompatibles à indiquer par le fabricant).
S3/9/49 : Conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé.
S3/14 : Conserver dans un endroit frais à l'écart des ...(matières incompatibles à indiquer par le fabricant).
S7/8 : Conserver le récipient bien fermé et à l'abri de l'humidité.
S7/9 : Conserver le récipient bien fermé et dans un endroit bien ventilé.
S7/47 : Conserver le récipient bien fermé et à une température ne dépassant pas ...°C (à préciser par le fabricant).
S20/21 : Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation.
S24/25 : Éviter le contact avec la peau et les yeux.
S26/36 : Besoin de Lunettes de protections, Gants et une hotte pour manipuler le produit ( ex : Acide Butanoïque )
S29/56 : Ne pas jeter les résidus à l'égout, éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux.
S36/37 : Porter un vêtement de protection et des gants appropriés.
S36/37/39 : Porter un vêtement de protection approprié, des gants et un appareil de protection des yeux/du visage.
S36/39 : Porter un vêtement de protection approprié et un appareil de protection des yeux/du visage.
S37/39 : Porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux/du visage.
S47/49 : Conserver uniquement dans le récipient d'origine à température ne dépassant pas ... °C (à préciser par le fabricant).

Voir aussi

Lien externe

  • Portail de la chimie Portail de la chimie
Ce document provient de « Conseils de prudence ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Phrase S de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • phrase — [ fraz ] n. f. • 1546; lat. phrasis, mot gr. « élocution » 1 ♦ Vx Tour, expression. « Les synonymes sont plusieurs dictions [façons de dire] ou plusieurs phrases différentes qui signifient une même chose » (La Bruyère). 2 ♦ Mod., Plur. Faire des… …   Encyclopédie Universelle

  • phrasé — phrase [ fraz ] n. f. • 1546; lat. phrasis, mot gr. « élocution » 1 ♦ Vx Tour, expression. « Les synonymes sont plusieurs dictions [façons de dire] ou plusieurs phrases différentes qui signifient une même chose » (La Bruyère). 2 ♦ Mod., Plur.… …   Encyclopédie Universelle

  • -phrase — ⇒ PHRASE, PHRASTIQUE, élém. formant Élém. entrant dans la constr. d un certain nombre de termes de ling. ou de rhét., qui peuvent générer des adj. dér. en phrastique. A. [Au sens anc. de phrase (v. ce mot I A) «expression, locution»]: métaphrase …   Encyclopédie Universelle

  • phrase — phrase, idiom, expression, locution mean a group of words which, taken together, express a notion and may be used as a part of a sentence. Phrase may apply to a group of words which for one reason or another recurs frequently (as in the language… …   New Dictionary of Synonyms

  • Phrase — Phrase, n. [F., fr. L. phrasis diction, phraseology, Gr. ?, fr. ? to speak.] 1. A brief expression, sometimes a single word, but usually two or more words forming an expression by themselves, or being a portion of a sentence; as, an adverbial… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Phrasé — (solfège) Dans la musique occidentale, le phrasé indique la façon d exécuter les différentes phrases musicales. Des silences écrits séparent souvent les phrases successives, et même parfois, les divers motifs de chaque phrase, mais ce n est pas… …   Wikipédia en Français

  • phrase — PHRASE. s. f. Façon de parler, Assemblage de mots sous une certaine construction. Phrase ordinaire, populaire. phrase figurée, recherchée. bonne phrase. mauvaise phrase. phrase reguliere, irreguliere …   Dictionnaire de l'Académie française

  • phrasé — phrasé, ée (fra zé, zée) part. passé de phraser. 1°   Coupé par phrases. Style phrasé, bien phrasé. 2°   Se dit, dans un sens analogue, de la musique. •   On commence à sentir que le charme de l air, phrasé à l italienne, manque à la scène de l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Phrase — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. phrasis rednerische Ausdrucksweise, Diktion, Stil , dieses aus gr. phrásis das Reden, Ausdrucksweise , zu gr. phrázein deutlich machen, kundtun, sagen, sprechen . Zunächst wertfrei Redewendung,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Phrase — Phrase, v. t. [imp. & p. p. {Phrased}; p. pr. & vb. n. {Phrasing}.] [Cf. F. phraser.] To express in words, or in peculiar words; to call; to style. These suns for so they phrase em. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Phrase — Phrase, v. i. 1. To use proper or fine phrases. [R.] [1913 Webster] 2. (Mus.) To group notes into phrases; as, he phrases well. See {Phrase}, n., 4. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”