Pierre Boaistuau

Pierre Boaistuau
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Launay.

Pierre Boaistuau, dit Pierre Launay, né vers 1500 à Nantes, mort en 1566 à Paris), était un compilateur, traducteur et écrivain français.

Sommaire

Biographie

Premier éditeur des nouvelles de Marguerite de Navarre, il est l’inventeur de deux des genres les plus caractéristiques de la seconde moitié du XVIe siècle, l’« histoire tragique » et l’« histoire prodigieuse », auteur d’un des plus grands succès européens de son temps, le Théâtre du Monde (1558). Donné comme une traduction de Chelidonius, cet ouvrage nous fait visiter sa bibliothèque et montre l’éclectisme de ses préférences.

C’est lui qui fit connaître à l’Europe l’histoire de Roméo et Juliette, en traduisant en français cette nouvelle de l'Italien Bandello. Il pratique encore les auteurs et les témoins les plus précieux : Érasme, Josse Clichtove, Agrippa, Étienne Dolet. La guerre lui fait horreur.

Œuvres

  • Histoires prodigieuses les plus mémorables qui ayent esté observées, depuis la Nativité de Iesus Christ, iusques à nostre siècle: Extraites de plusieurs fameux autheurs, Grecz, & Latins, sacrez & profanes. Paris, Jean Longis & Robert le Mangnier 1560. Il rassemble les histoires les plus étranges de monstres, diables, animaux marins tels les néréïdes, tritons, sirènes, poissons volants, etc.
  • Prodigieuses, extraictes de plusierus fameux autheurs, Grecs et Latins, sacez et prophanes: mise en nostre langue par P. (B., surnommé Launay), natif de Bretagne: avec les pourtraitcts et figures (...) A Paris. pour Vincent Norment, et Jeanne Bruneau (...) 1566. Les histoires prodigieuses traitent des prodiges opérés par le Diable, des démons et plus particulièrement des monstres. Des causes principales de la génération des monstres, des monstres marins, des enfantements monstrueux, des siamois, des monstres mi-homme mi-bête, déluges et autres bizarreries de la nature.
  • L’Histoire de Chelidonius Tigurinus sur l’institution des Princes Chrestiens et origine des Royaumes, Traduit de Latin en Francoys...Avec un traite de paix et de guerre, et un autre de l’excellence et dignite de Mariage. Ensemble une autre hystoire de la fausse religion de Mahommet, et par quel moyen. Anvers, Jacques Monnotz, 1570. Il y eut 10 éditions depuis la première de Paris, Sertenas, 1556 jusqu’à celle de Lyon, Rigaud, en 1585. C’est la première édition complète des autres traités : Paix et guerre, Excellence du Mariage est celle de Paris, Marnef, 1578. Il semblerait que ces divers traités aient paru pour la première fois dans cette édition de 1570. Une édition en anglais, traduite par James Chillester est parue à Londres en 1571, avec les traités de la Paix et de la Guerre et l’Excellence du mariage.
  • Le théâtre du monde
  • Les Amants fortunés
  • Histoires tragiques, traduites de Matteo Bandello

Sources

Cet article comprend des extraits du Dictionnaire Bouillet. Il est possible de supprimer cette indication, si le texte reflète le savoir actuel sur ce thème, si les sources sont citées, s'il satisfait aux exigences linguistiques actuelles et s'il ne contient pas de propos qui vont à l'encontre des règles de neutralité de Wikipédia.

Lien externe


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Pierre Boaistuau de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Pierre Boaistuau — Pierre Boaistuau, auch Pierre Launay (* um 1520 in Nantes; † 1566 in Paris), war ein französischer Herausgeber, Schriftsteller und Übersetzer. Er hatte großen Einfluss auf die Literatur seiner Zeit und nachfolgender Generationen. So war er der… …   Deutsch Wikipedia

  • Pierre Boaistuau — Saltar a navegación, búsqueda Pierre Boaistuau, conocido también como Pierre Launay (1500, Nantes 1566, Paris) fue un autor, editor y traductor francés. Se le considera como el primer editor de los trabajos de Margarita de Angulema. Su mayor… …   Wikipedia Español

  • Pierre Boaistuau — Pierre Boaistuau, known as Pierre Launay (1500, Nantes 1566, Paris) was a French author, editor, translator. He was the first editor of the works of Marguerite de Navarre. His greatest success as an author was Théâtre du Monde (1558). Works *… …   Wikipedia

  • Boaistuau — Pierre Boaistuau, auch Pierre Launay (* um 1520 in Nantes; † 1566 in Paris), war ein französischer Herausgeber, Schriftsteller und Übersetzer. Er hatte großen Einfluss auf die Literatur seiner Zeit und nachfolgender Generationen. So war er der… …   Deutsch Wikipedia

  • Pierre Launay — Pierre Boaistuau, auch Pierre Launay (* um 1520 in Nantes; † 1566 in Paris), war ein französischer Herausgeber, Schriftsteller und Übersetzer. Er hatte großen Einfluss auf die Literatur seiner Zeit und nachfolgender Generationen. So war er der… …   Deutsch Wikipedia

  • Pierre Launay — Pierre Boaistuau Pierre Boaistuau, dit Pierre Launay, né vers 1500 à Nantes, mort en 1566 à Paris), était un compilateur, traducteur et écrivain français. Sommaire 1 Biographie 2 Œuvres 3 Sources …   Wikipédia en Français

  • French Renaissance literature — For more information on historical developments in this period see: Renaissance, History of France, and Early Modern France . For information on French art and music of the period, see French Renaissance. French Renaissance literature is, for the …   Wikipedia

  • Arthur Broke — Das Titelblatt der ersten Auflage von Arthur Brookes „Romeus and Juliet“ von 1562. Arthur Brooke (auch: Arthur Broke, † 1563 auf See) war ein englischer Dramatiker und Übersetzer. Seine 1562 erstmals veröffentlichte Verserzählung „Die tragische… …   Deutsch Wikipedia

  • Romeo y Julieta — Para otros usos de este término, véase Romeo y Julieta (desambiguación). Romeo y Julieta …   Wikipedia Español

  • Karl von Utenhove — Karl (Karel, Carolus) von Utenhove, Herr van Nieuwland (* 18. März 1536 in Gent; † 31. August 1600[1] in Köln) war ein flämischer humanistischer Gelehrter (Philologe) und Dichter, der in Basel, Paris, London und am Niederrhein wirkte …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”