Por una Cabeza

Por una Cabeza
Carlos Gardel

Por una cabeza est un très célèbre tango composé en 1935 par Carlos Gardel sur un texte d'Alfredo Le Pera.

Sommaire

Paroles

Le titre espagnol signifie « juste pour une tête », sous-entendre « d'un cheval ». La chanson parle en effet d'un parieur compulsif sur des courses de chevaux qui compare alors son addiction pour les chevaux avec son attirance pour les femmes :

Por una cabeza de un noble potrillo / que justo en la raya afloja al llegar / y que al regresar parece decir: / no olvides, hermano, / vos sabes, no hay que jugar... /

Por una cabeza, metejon de un dia, / de aquella coqueta y risueña mujer / que al jurar sonriendo, / el amor que esta mintiendo / quema en una hoguera todo mi querer. /

Por una cabeza / todas las locuras / su boca que besa / borra la tristeza, / calma la amargura. /

Por una cabeza / si ella me olvida / que importa perderme, / mil veces la vida / para que vivir... /

Cuantos desengaños, por una cabeza, / yo jure mil veces no vuelvo a insistir / pero si un mirar me hiere al pasar, / su boca de fuego, otra vez, quiero besar. /

Basta de carreras, se acabo la timba, / un final reñido yo no vuelvo a ver, / pero si algun pingo llega a ser fija el domingo, / yo me juego entero, que le voy a hacer.

Traduction

Juste pour une tête


Juste pour la tête
D'un poulain racé
Qui, à l'arrivée,
Flanche sur la ligne,
Et qui, revenant,
À l'air de me dire :
Tu sais bien, mon frère,
Il ne faut pas jouer.
Juste pour la tête,
Toquade d'un jour,
De cette coquette
Et moqueuse femme,
Qui jurant, souriante,
Un amour menteur,
Brûle en un bûcher
Toute ma passion.


Juste pour sa tête,
Toutes ces folies.
Sa bouche, ses baisers,
Effacent la tristesse,
Calment l'amertume.
Juste pour sa tête
Si elle m'oublie
Qu'importe de perdre
Mille fois la vie,
Pourquoi, pour qui vivre ?


Combien de tromperies
Juste pour sa tête,
Mille fois j'ai juré
De ne pas insister.
Mais si son regard
Me blesse au passage,
Ses lèvres de feu
M'attireront encore.
Le turf, j'en ai marre,
Les paris, c'est fini.
Les arrivées sur le fil
Je veux plus voir ça !
Mais si j'ai un tuyau
Bien sûr pour dimanche
Je l'jouerai gagnant,
On peut compter sur moi !!!


Reproduction instrumentale

Apparition

Cinéma

Télévision

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Por una Cabeza de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Por una cabeza — Saltar a navegación, búsqueda Por una cabeza …   Wikipedia Español

  • Por una Cabeza — meaning by a head [of a horse] in Spanish, is a popular tango song composed in 1935 by Carlos Gardel and Alfredo Le Pera. Gardel was the composer and Le Pera the lyricist. The lyrics of the song talk about a compulsive horse track gambler who co …   Wikipedia

  • Por una cabeza — Carlos Gardel Por una cabeza est un très célèbre tango composé en 1935 par Carlos Gardel sur un texte d Alfredo Le Pera. Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Por una cabeza — «Por una cabeza» популярное танго, песня, написанная в 1935 году Карлосом Гарделем и Альфредо Ле Пера. В переводе с испанского означает «Всего на голову (лошади)», либо «Потерявший голову» …   Википедия

  • Por una cabeza — Carlos Gardel: Por una cabeza (Aufnahme 1935) Por una cabeza (span.: ‚um den Kopf [eines Pferdes]‘) ist ein sehr bekannter und populärer Tango von Carlos Gardel (Komponist) und Alfredo Le Pera (Liedtexter) aus dem Jahr 1935. Le Pera und Gardel… …   Deutsch Wikipedia

  • Demócratas por una Bulgaria Fuerte — Saltar a navegación, búsqueda Демократи за силна България Presidente Ivan Kostov Fundación 2004 …   Wikipedia Español

  • pasarle una cosa a alguien por la cabeza — coloquial Ocurrírsele, imaginarla: ■ ni se me pasó por la cabeza que pudieras ser tú …   Enciclopedia Universal

  • Cabeza Piramidal — Saltar a navegación, búsqueda Cabeza Piramidal (del inglés Pyramid Head) es el sobrenombre de un monstruo ficticio que aparece en la serie de videojuegos Silent Hill, y lo hace por primera vez en Silent Hill 2. Impresionó tanto al público que ha… …   Wikipedia Español

  • cabeza — sustantivo femenino 1. Parte del cuerpo del hombre y de muchos animales en la que se encuentran el cerebro y algunos órganos de los sentidos: la cabeza de una persona, la cabeza de un pez, la cabeza de un toro. cabeza abajo. 2. Esta parte del… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cabeza — (Del lat. capitĭa). 1. f. Parte superior del cuerpo del hombre y superior o anterior de muchos animales, en la que están situados algunos órganos de los sentidos e importantes centros nerviosos. 2. por antonom. La de ovino preparada para comer. 3 …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”