South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé

South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé

South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé

South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé
Titre original South Park: Bigger Longer & Uncut
Titre québécois South Park : Plus grand, plus long et sans coupure
Réalisation Trey Parker
Acteurs principaux Trey Parker
Matt Stone
Mary Kay Bergman
Isaac Hayes
George Clooney
Mike Judge
Scénario Trey Parker
Matt Stone
Pam Brady
Musique Trey Parker
Marc Shaiman
Production Trey Parker
Matt Stone
Société de distribution États-Unis : Paramount Pictures
hors États-Unis : Warner Bros. Entertainment
Budget 21 000 000 $
Durée 81 min.
Sortie 30 juin 1999
Langue(s) originale(s) anglais
Pays d’origine États-Unis États-Unis

South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé ou South Park : Plus grand, plus long et sans coupure (au Québec) (South Park: Bigger Longer & Uncut) est une comédie d'animation musicale, et satirique américaine réalisée par Trey Parker et sortie en 1999. Dérivée de la série télévisée éponyme et écrite par ses deux créateurs, Trey Parker et Matt Stone, elle parodie de nombreux films de Disney, tels que la Belle et la Bête, ainsi que la comédie musicale française Les Misérables, et caricature de nombreuses personnalités mondiales telles que Bill Gates et Saddam Hussein. La bande originale du film, composée de 12 chansons, est signée Trey Parker et Marc Shaiman. La chanson « Blame Canada » fut nominée aux Oscars du cinéma en 2000. Le film est co-produit par Paramount Pictures (qui a distribué le film sur le territoire américain) et Warner Bros. (qui s'est occupé de la distribution à l'international), dont les maisons mères respectives Viacom et Time Warner possèdent la chaine de télévision Comedy Central, qui diffuse South Park sur le territoire américain.Voir photo.[1]

Le film s'est vu attribuer lors de sa sortie aux États-Unis la mention R (restricted) par la Motion Picture Association of America, mention qui interdit le film aux mineurs de moins de 17 ans non accompagnés, en raison d'une vulgarité verbale prédominante, de certains dialogues à connotation sexuelle très crus et de la violence de certaines scènes. Il constitue en outre l'un des films d'animation les plus obscènes jamais réalisés : Avec 399 mots obscènes et considérés comme profanes aux États-Unis, dont 146 utilisations du mot « fuck », 128 gestes obscènes et 221 actes de violence, South Park - Le film : Plus long, plus grand et pas coupé est entré en l'an 2000 dans le Livre Guinness des records.

Sommaire

Synopsis

Stan, Kenny, Kyle, Cartman et Ike vont aller voir un film au cinéma, qui met en scène le duo comique canadien Terrance et Philip. Ils y apprennent beaucoup de nouveaux gros mots et autres insultes, puis invitant leurs camarades de classe, ces derniers font de même. Affichant bientôt leur vulgarité, les parents des héros sont scandalisés, notamment la mère de Kyle, en font une grande affaire médiatique, ce qui conduit indubitablement à la guerre contre le Canada.

Pendant ce temps-là, Kenny meurt et sombre en enfer, où il rencontre Satan et Saddam Hussein, qui projettent de dominer le monde...

Fiche technique

  • Titre français : South Park - Le Film : Plus long, plus grand et pas coupé
  • Titre québécois : South Park : Plus grand, plus long et sans coupure
  • Titre original : South Park: Bigger Longer & Uncut
    • Note de traduction: le mot anglais uncut signifie habituellement « non-censuré » ou « non-édité », mais aussi « non-circoncis ». Le MPAA n'a pas observé ceci avant que le nom du film ait été approuvé[réf. nécessaire]. Il était donc trop tard pour changer la décision.
  • Réalisation : Trey Parker
  • Scénario : Trey Parker, Matt Stone et Pam Brady d'après la série télévisée homonyme
  • Musique : James Hetfield et Marc Shaiman
  • Date de sortie : 1999
  • Pays d'origine : États-Unis États-Unis
  • Format : 1.33:1 (couleurs)
  • Genre : film d'animation
  • Durée : 81 minutes

Distribution

Version originale

  • Trey Parker : Stan, Cartman, Satan, Mr. Garrison, Phillip, Mr. Mackey, Randy Marsh, La Fouine, Ned, Le général, Bill Clinton et autres...
  • Matt Stone : Kyle, Kenny, Terrance, Al Super Gay, Saddam Hussein, Bill Gates, Jimbo et autres...
  • Mary Kay Bergman : Sheila Broflovsky, Wendy, Liane Cartman, Sharon Marsh, Le Clitoris et autres...
  • Isaac Hayes : Chef
  • Jesse Howell : Ike
  • Anthony Cross-Thomas : Ike
  • Franchesca Clifford : Ike
  • Bruce Howell : Homme au cinéma
  • Deb Adair : Femme au cinéma
  • Jennifer Howell : Bebe Stevens
  • George Clooney : Dr.Gouache
  • Brent Spiner : Conan O'Brien
  • Minnie Driver : Brooke Shields
  • Dave Foley : Les frêres Baldwin
  • Eric Idle : Dr. Vosknocker

Version française

Version québécoise

Bien que le doublage des épisodes diffusés au Québec avant 2009 n'étaient que doublés en France, le film a quant à lui hérité d'un doublage québécois.

Commentaires

Le film caricature les comédies musicales avec des chansons dont les paroles portent d'autres considérations:

  • refus par les parents d'exercer leur responsabilité vis-à-vis de l'éducation de leurs enfants (Blame Canada!)
  • les enfants entrant en résistance (La résistance lives on)
  • Quand Kenny vient voir Satan pour lui parler de ses problèmes Satan fait semblant qu'il n'a pas eu de problèmes avec Saddam .
  • La mort de Kenny a été semblables aux autres morts précédentes et suivantes car quand Kenny meurt Les enfants ne pleurent pas comme dans la saison 5 .
  • On peut noter que Kenny a été la comète car on voit que quand Kenny va au paradis il apparait comme une comète .
  • On peut voir que, lorsque le chef de l'armée montre l'endroit où la guerre aura lieu, Saddam prépare de revenir sur Terre
  • Quand on voit Cartman dormir et Kenny qui vient le voir pour le prévenir, on aperçoit sur une photo un extraterrestre.
  • Quand Kenny vient pour prévenir quelqu'un, il choisit Cartman et cependant on comprend peut-être pourquoi Kenny est le meilleur ami de Cartman et pourquoi celui-ci, dans la saison 6, boit les cendres de Kenny (l'âme de Kenny).
  • On voit M. Esclave quand Satan chante.
  • Lorsque l'armée passe devant la maison de Kyle quand celui-ci cache Ike au grenier, on peut apercevoir Jésus qui chante en défilant avec le costume de l'armée.
  • On revoit l'extraterrestre qui est entre Cartman et Stanley.
  • Losque le clitoris a été trouvé par Stanley (Chef dit à Stanley de trouver le clitoris) le clitoris lui dit de ne pas laisser le sang de Terrance et Philipp pour ne pas que Satan revienne, et il se pourrait que Chef soit une clé.
  • Vers la fin, Cartman regarde Satan comme un tout petit enfant innocent, alors ce qu'il fait c'est du mal à quelqu'un. Satan ne remercie pas Cartman pour avoir accompli une part du travail de se débarrasser de Saddam mais il remercie Kenny.
  • On peut déduire, grâce à la scène sur l'ordinateur, que Kyle est un excellent hacker.

Les auteurs caricaturent de nombreuses personnalités dont :

  • Bill Gates qui fournit à l'armée un système plus rapide, mais qui plante au mauvais moment. Un général montre une carte holographique mais elle disparait. "C'est ce putain de Windows 98. Que Bill Gates vienne tout de suite !!!!" Bill Gates arrive et le général réplique "Windows 98 devait être plus rapide et plus performant avec un meilleur accès à Internet !!!" ce à quoi Bill Gates répond "Il est rapide voyons, plus de 5 millions..." mais avant qu'il finisse, le général lui tire une balle dans la tête.
  • Saddam Hussein qui entretient une relation homosexuelle avec Satan.
  • Brian Boitano comme un héros à prendre en exemple.
  • Barbra Streisand qui est caricaturée en "Méca Streisand"(Affiche à l'entrée du cinema) que l'on retrouvera dans d'autres épisodes!Elle est citée comme la dernière vulgarité que dit Cartman pour anéantir Saddam Hussein.
  • Lors du briefing du général, le bataillon qui doit exécuter l'opération "Human shield"(bouclier humain) n'est composé que d'afros américains tandis que le reste n'est composé que de blancs.Les auteurs ont voulu dénoncer cette discrimination(les afros-américains étant minoraitaires) grace à Chef qui juste avant que les roquettes soient lancées ordonna à tout son bataillon de se disperser, le résulta fut la mort de tous les soldats blancs derrière. Chef commenta son action par cette phrase:"Opération human shield, my ass!"(Qui peut être traduite par:"opération bouclier humain, mon cul!")
  • Le film montre sur la "Troisième guerre mondiale" car nous avons entre autres les "camps de la mort pour canadiens" avec les "rafles de canadien" et aussi lors de la chanson "la resistance lives on" ou l'on dit maintes fois "the faith of the world depending on you"("le destin du monde dépends de vous")et également le simple fait d'avoir "la résistance" ainsi que les fameuses "tranchées" qui ont été fréquemment utilisées lors de la première guerre mondiale.

Ce film fut également un véritable événement pour les fans car l'on découvre à la fin le visage et même la voix de Kenny qui enlève enfin la capuche de son anorak orange avant de s'exprimer (« Au revoir, les mecs !»).

Erreurs

  • Quand les animaux regardent Wendy il y a des arbres sauf que quand les quatre garçons arrivent vers ceux qui patinent il n'y a pas d'arbres.
  • Au cinéma, on peut apercevoir assis dans cet ordre : Ike, Kyle, Stan, Cartman et Kenny or lorsque Terrence & Philippe chantent "Uncle Fucka" et que 2 personnes commentent le film en disant: "C'est lamentable ! Tu t'attendais à quoi, ce sont des Canadiens" Stan et Cartman ont changé de place.
  • Au début du film quand Stan commence à chanter il descend les marches de sa maison mais quand la vue se rapproche de lui , il est en haut des marches.
  • À la fin du film, Satan retourne en enfer avec un nouveau compagnon en remplacement de Sadam Hussein qu'il vient de tuer: il s'agit de M. Toque. C'est impossible, puisque ce film se déroule durant la saison 3 de South Park, saison durant laquelle M. Garisson aura toujours M. Toque avec lui.
  • Quand Terrance et Philip sont invités au Conan O'Brien Show, Terrance et Philip raconte la vieille blague canadienne mais ces derniers mettent tous les deux des moustaches alors au moment Philip pète sur Terrance, ce dernier s'envole et lorsque qu'il retombe sur la batterie Terrance n'a plus sa moustache.
  • Quand Kenny est en enfer, il va être torturé. Satan déplace la barre et elle se retrouve au milieu et lorsque que Sadam Hussein arrive la barre se retrouve plus à gauche.
  • Lorsque Kyle va sur l'ordinateur de son père, il utilise une souris alors que sur les plans suivants, la souris disparaît.
  • Lorsque Kyle, Cartman, Kenny, Ike et Stan voit le film "Les culs de feu", on voit une lettre sur le canapé entre Terrance et Philip alors qu'elle n'était pas là dans les plans précédents.
  • Lorsque Kyle, Cartman, Kenny, Ike et Stan sortent du film et qu'ils s'arrêtent devant le guichet. Stan est devant, Kyle et Ike derrière Stan, Cartman derrière Kyle et Kenny derrière Cartman. Après que Cartman ait pété, Kyle et Ike passe en premier et derrière lui se trouve Cartman, Stan, et Kenny (dans l'ordre) alors que sur le plan suivant Stan est premier, Kyle et Ike sont deuxièmes et derrière se trouve Cartman en 3ème et Kenny en dernier.
  • Lorsque l'interdiction des vêtement Terrence et Phillip est lancée, tout le monde s'en va sauf Wendy et Gregory, pourtant, Kenny n'en portait pas toutefois il est possible de penser qu'il porte un t-shirt Terrence et Philipe sous son blouson ou bien qu'il saisit tout simplement cette belle occasion de sécher l'école.

Anecdotes

  • Le film peut comprendre plusieurs erreurs si on le garde dans la continuité de la série. Si les enfants sont censés devenir vulgaires à partir de cet opus (bien qu'ils le soient déjà en maternelle), il se situerait donc avant même Cartman a une sonde anale. Cependant, on peut tout aussi bien assumer que les enfants ne font qu'apprendre de nouvelles vulgarités dans ce film, encore pires que celles qu'ils disaient dans la série. Le film se situerait donc après l'épisode Le Zizi de Ike car Kyle ne sait pas que Ike est d'origine canadienne avant cet épisode.
  • Le film est entré dans le Livre Guinness des records en 2000 comme film d'animation contenant le plus de vulgarités, avec 399 injures et 128 « gestes interdits ».
  • Le scénario entre Satan et Saddam sera raconté dans Une échelle pour aller au ciel par George W. Bush qui est au courant de la relation homosexuelle entre ces deux personnages. Un Coréen lui demandera s'il est raide ou tout simplement stupide. Bush assurera qu'il n'est pas raide.
  • Le film a été nommé en 1999 aux Oscars du cinéma dans la catégorie "Meilleure chanson" pour la chanson Blame Canada, mais a perdu face à la chanson You'll be in my heart de Phil Collins pour le film Tarzan. Pour se venger, les auteurs ont décidé de ridiculiser Phil Collins dans l'épisode Timmy, bien qu'ils savaient que c'était "immature".
  • On peut apercevoir Jésus parmi les militaires lorsque ces derniers défilent devant la maison de Kyle.
  • Lorsque les enfants ont fini de voir le film de Terrance et Philippe une seconde fois, on peut voir parmi les spectateurs Damien.
  • Satan lit un livre dont le titre est Saddam is from Mars, Satan is from Venus, qui est une parodie de Les hommes viennent de Mars, les femmes viennent de Vénus.
  • Satan se retrouve tout seul au bout du compte en enfer mais trouve Monsieur Toc qui devient alors son intérieur homosexuel comme le souligne le psychiatre à Garrison dans l'épisode L'Été, ça craint.
  • En tombant en enfer, Kenny croise entre autres Adolf Hitler, George Burns et Gandhi (la présence de ce dernier en enfer est certes discutable, mais la série montre plus tard que seuls les Mormons vont au paradis).
  • On peut remarquer que, même si Butters déteste dire des gros mots, il est malgré tout dans la classe de rééducation de M.Mackey.
  • Comme dans beaucoup de films, il y a un petit bonus après le générique de fin : Ike, resté dans le grenier de sa maison, voit une souris et la mange.
  • Clyde dit qu'il doit haïr Terrance et Philip, mais il entre quand même dans la résistance.
  • Au début de la chanson "la résistance lives on", Clyde n'est pas coiffé comme à la fin de cette même chanson.
  • Lorsque Kenny prononce son discours, on dirait qu'il dit la morale du film. En effet, en VO, on croit l'entendre dire : « I've learned something today », « J'ai appris quelque chose aujourd'hui » en français.
  • Lors de l'apparition de Terrance et Phillip au Conan O'Brien talk show, Conan leur demande si c'est vrai que l'humour Canadien n'est fondé que sur les dialogues grossiers et les prouts, Terrance et Phillip lui répondent que non en utilisant comme exemple une "vieille blague Canadienne" qui ne doit pas contenir des grossièretés et de prouts, mais elle n'est finalement pas un bon exemple car à la fin de cette blague, Phillip pète sur Terrance .
  • La chanson Kyle mom's a bitch est tirée de l'épisode Monsieur Hankey le petit caca noël, sauf que dans le film, elle est plus longue.

Références à d’autres films

  • Certaines des chansons sont inspirées de chansons d'autres films:
  • Des références possibles à Star Wars:
    • Lorsque les soldats afro-américains sont sur le point d'encaisser les coups, l'un d'entre eux s'exclame "So lots of people are gonna die?" (Alors plein de gens vont mourir?), ce qui est une imitation de Jar Jar Binks (y compris la voix) dans l'épisode de La Menace Fantôme. Cela fait aussi référence au fait que le personnage de Jar Jar Binks a été critiqué comme une caricature d'esclave noir américain naïf (en particulier par son accent).
    • Lorsque Stan, affalé par terre, rencontre Le Clitoris et que ce dernier a fini de parler, il disparait dans un fondu pour montrer Wendy arriver. Cette scène est semblable à une dans l'épisode L'Empire contre-attaque, où Luke Skywalker voit l'esprit d'Obi-Wan Kenobi lui parler puis disparaitre dans un fondu pour montrer Han Solo arriver.
    • Satan hésite à défendre Saddam Hussein de Cartman, mais finit par jeter Saddam Hussein dans le trou de l'enfer pour le tuer. Cette scène est semblable à celle du Retour du JediDark Vador hésite à défendre Luke Skywalker des éclairs de la Force par l'Empereur Palpatine, puis finit par jeter ce dernier dans un trou pour le tuer.
  • La scène où le scientifique montre Cartman avec une puce dans la tête qui l'empêche de dire des gros mots, est similaire au film Orange mécanique de Stanley Kubrick et la scène où Alex ne peut plus être violent. Dans les 2 cas la société cherche à changer le "mal" par le "bien" sans se soucier du libre arbitre. Un homme n'en est plus un, s'il ne peut choisir ses actes (Orange mécanique).
  • La scène où Cartman combat Saddam Hussein peut aussi être reliée au manga Dragon Ball Z, ou Cartman jouerait le rôle de Végéta;effectuant par exemple le Final Flash.

Voir aussi

Liens externes


Précédé par :
« Tweek contre Craig »
Épisodes de South Park Suivi par :
« Les Jakovasaures »


  • Portail de l’animation Portail de l’animation
Ce document provient de « South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coup%C3%A9 ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupe — South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé Titre original South Park: Bigger Longer Uncut Titre québécois South Park : Plus grand, plus long et sans coupure… …   Wikipédia en Français

  • South park, le film : plus long, plus grand et pas coupé — South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé Titre original South Park: Bigger Longer Uncut Titre québécois South Park : Plus grand, plus long et sans coupure Réalisation Trey Parker Acteurs principaux Trey Parker Matt Stone …   Wikipédia en Français

  • South Park le film — South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé Titre original South Park: Bigger Longer Uncut Titre québécois South Park : Plus grand, plus long et sans coupure… …   Wikipédia en Français

  • South park le film — South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé Titre original South Park: Bigger Longer Uncut Titre québécois South Park : Plus grand, plus long et sans coupure… …   Wikipédia en Français

  • South Park, le film — South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé Données clés Titre québécois Sou …   Wikipédia en Français

  • South Park (film) — South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé Titre original South Park: Bigger Longer Uncut Titre québécois South Park : Plus grand, plus long et sans coupure… …   Wikipédia en Français

  • South park — Pour les articles homonymes, voir South Park (homonymie). South Park Le logo de South Park Titre o …   Wikipédia en Français

  • South Park, Colorado — South Park (Colorado) South Park, Colorado est une ville fantôme qui sert actuellement de musée. C est également une ville fictive où se déroule la série de dessins animés South Park, créée par Trey Parker et Matt Stone. La ville est inspirée de… …   Wikipédia en Français

  • South Park : saison 10 — Saison 10 de South Park Épisodes de South Park: Saison 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cet article présente le guide des épisodes de la dixième saison de la série télévisée South Park. La dixième saison de South Park a été diffusée en 2006 sur la… …   Wikipédia en Français

  • South Park : saison 11 — Saison 11 de South Park Épisodes de South Park: Saison 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cet article présente le guide des épisodes de la onzième saison de la série télévisée South Park. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”