The IT Crowd

The IT Crowd
The IT Crowd
Genre Sitcom
Créateur(s) Graham Linehan
Pays d’origine Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni
Chaîne d’origine Channel 4
Nombre de saisons 4
Nombre d’épisodes 24
Durée 21 à 26 minutes
Diffusion d’origine 3 février 2006 – en production
Séries télévisées

par période / genre / pays
Liste complète

The IT Crowd est une sitcom britannique créée par Graham Linehan et diffusée depuis le 3 février 2006 sur Channel 4. En France, le premier épisode a été diffusé le 14 novembre 2007 sur Canal+. Le créateur de la série Graham Linehan a annoncé qu'il n'y aura probablement pas de saison 5[1].

Sommaire

Synopsis

Cette sitcom met en scène les tribulations de Roy, Moss et Jen, personnages hauts en couleurs employés du sous-sol de Reynholm Industries, grande obscure entreprise londonienne.

L'IT Crowd (en français, « les gens du Département Informatique ») se situe dans les bureaux de Reynholm Industries, une entreprise fictive dont on ne connaît pas à ce jour l'activité, au cœur de Londres. On y suit les pérégrinations de l'équipe d'un département informatique constituée de trois (+ un) énergumènes officiant dans les sombres locaux bordéliques et sales d'un sous-sol contrastant avec l'aspect moderne et luxueux avec vue sur Londres du reste de l'entreprise.

Moss et Roy, les deux employés, sont des caricatures poussées de geeks voire de nerds. En dépit du fait que la compagnie a besoin d'eux pour assurer la maintenance des ordinateurs, les autres employés les méprisent et vont parfois jusqu'à les esquiver. Peut-être parce que les protagonistes passent leur temps à éviter de répondre au téléphone en espérant que ce dernier arrête de sonner, ou à cause de l'usage abusif d'un répondeur réagissant du tac au tac aux habituelles interrogations des employés dont l'ordinateur est en rade (« Avez vous essayé de le redémarrer ? » et « Êtes vous certain qu'il est bien branché ? »).

Jen, la « responsable du département » est affectée à ce poste lors du pilote, bien qu'elle soit désespérément incompétente en matière d'informatique ; contrairement à ce qu'elle prétend sur son CV. Reynholm, le PDG, encore plus ignare qu'elle, l'embauche afin d'améliorer la communication entre le staff informatique et le reste des employés, malheureusement, le résultat final est souvent contraire, semant encore plus la zizanie dans l'entreprise.

Enfin Richmond (qui apparait au milieu de la première saison), ancien jeune winner tombé à l'extrême dans la culture Goth-romantique, reste cloîtré dans ce qui ressemble à la salle des serveurs, perdu au fond du local technique derrière une mystérieuse porte rouge.

Pour information, IT signifie Information Technology.

Distribution

Personnages

Personnages principaux

  • Jen Barber : La fille. Dans le premier épisode elle est nommée à la tête de l’IT Crowd alors qu’elle n’a aucune compétence en informatique. Elle passe du statut de chef de la section à celui de relations publiques grâce à son contact facile avec les autres employés. Elle adore les chaussures et les hommes, et utilise souvent le mensonge pour se sortir de situations délicates ou tout simplement pour se mettre en valeur.
  • Roy Trenneman : Le geek. Roy est un ingénieur informaticien irlandais fainéant, qui s'organise au mieux pour avoir le moins de travail possible et éviter de se soumettre au rôle que lui imposent ses fonctions. Il aime les ordinateurs, les jeux vidéo, les comics, la malbouffe, les tee-shirts à références geek, mais il aime aussi les filles, qui le lui rendent très mal, malgré une socialisation avec les gens normaux plus poussée que celle de Moss. Lorsqu'il est énervé, déçu ou attristé, sa voix devient suraiguë.
  • Maurice Moss : Le nerd. Maurice Moss, mais tout le monde l’appelle Moss, est un trentenaire vivant chez sa mère, qui n’est socialement pas adapté à la conversation avec des gens dits « normaux ». Il a le look caricatural du nerd de base avec une chemise à manches courtes rentrée dans un pantalon trop court et des lunettes à grosses montures. Il passe son temps à inventer des choses inutiles comme « une échelle pour aider les papillons à sortir de la baignoire ». Doué dans les sciences et la technologie, il est cependant incapable d’éteindre une petite flamme ou d'écraser une araignée.

Personnages secondaires

  • Deynholm Reynholm : Le PDG de Reynholm Industries qu'il a lui-même créé. Ce grand moustachu est la caricature du cadre supérieur despote, enclin aux initiatives modernes mais ridicules telles que les toilettes mixtes, les séminaires anti-stress permettant soi-disant d'accroître la productivité des employés. On apprend dans la deuxième saison qu'il est mêlé à des malversations financières.
  • Richmond Avenal : Le gothique. Il n’apparaît qu’après le quatrième épisode et on ne sait pas vraiment à quoi il sert. Une passion soudaine pour le groupe de metal Cradle of Filth l’a fait passer du statut de chouchou du PDG à surveillant de boutons lumineux dont il ignore complètement la fonction derrière La porte rouge, dans la salle des serveurs de la société. Son look totalement apparenté à celui d'Edward aux mains d'argent de Tim Burton et sa façon de regarder en l'air dans le vide quand il raconte une histoire lui confèrent une dimension mélodramatique renforçant sa voix ridiculement dépressive.
  • Douglas Reynholm : Le fils du PDG. Il apparaît lors de la deuxième saison après le suicide de son père suite à une affaire de malversation financière. Il s'était exilé hors d'Angleterre pendant sept ans. Sa façon de parler est très Actors Studio, avec de grands gestes et une voix forte. Principalement réputé pour harceler sexuellement ses employées, on apprend que sa femme est morte dans un incendie. Il tente désespérément de flirter avec Jen, sans réellement y parvenir. Pour information, Matt Berry a seulement neuf ans de moins que l'acteur jouant son père. Il est crédité au générique du début à partir de la saison 3.

Épisodes

Première saison (2006)

  1. Yesterday's Jam (Les chaussettes d'hier)
  2. Calamity Jen (calamity jen!)
  3. Fifty-Fifty (50-50)
  4. The Red Door (La Porte rouge)
  5. The Haunting Of Bill Crouse (Jen est morte)
  6. Aunt Irma Visits (Tante Irma est arrivée)

Deuxième saison (2007)

  1. Work Outing (La Soirée gay)
  2. Return of the Golden Child (Le patron saute)
  3. Moss and the German (Cuisine à l'allemande)
  4. The Dinner Party (Le Dîner de Jen)
  5. Smoke and Mirrors (Écran de fumée)
  6. Men Without Women (La Potion magique)

Troisième saison (2008)

  1. From Hell (Le maçon)
  2. Are We Not Men? (Ne sommes-nous pas des hommes ?)
  3. Tramps Like Us (Ceinture de chasteté)
  4. The Speech (Le Discours)
  5. Friendface (Friendface)
  6. Calendar Geeks (Le Calendrier des geeks)

Quatrième saison (2010)

  1. Jen the Fredo
  2. The Final Countdown
  3. Something Happened
  4. Italian for Beginners
  5. Bad Boys
  6. Reynholm vs Reynholm

Commentaires

Références geeks

La sitcom regorge de références appartenant à la culture geek, notamment au niveau des costumes et du décor du sous-sol. Souvent les conversations techniques entre les personnages contiennent des private jokes s'adressant à des spectateurs geeks eux-mêmes.

  • Des ordinateurs collector (Atari 8-bit, Sinclair Research ZX81, Oric Atmos, Amstrad CPC 464, Commodore 64etc.) contribuent au décor ainsi que des références de programmeurs (le chameau de Perl, ...). Une partie de ces derniers ont été fournis par The Centre for Computing History qui évoque leur participation sur leur site.
  • Les tee-shirts de Roy sont imprimés de références geek ou jeux vidéo cultes : RTFM accompagné de Mao Zedong mettant en avant son Petit livre rouge et sous titré 最高指示 (Les plus hautes instructions), surnom du livret en chinois, un alien de Space Invaders, le niveau 256 de Pacman ou encore le nombre 42, cher aux fans de Douglas Adams.
  • Le générique du début (réalisé par Shynola (en)) se termine avec un plantage d'Anaconda (oops du noyau linux), le processus d'installation de Fedora Core 4 (une distribution Linux) qu'un néophyte confondra certainement avec l'écran bleu sous Windows.
  • La musique du générique est une parodie de la chanson de Gary Numan Are Friends Electric?

Références cinématographiques, télévisuelles et réelles

Si la culture geek est un des thèmes de la série, il y a de nombreuses références à des films, émissions télévisées ou faits réels :

Saison 1

  • Dans l'épisode 5 de la saison 1, l'apparition fantomatique de Jen derrière la vitre de Bill Crouse et la réplique « Let Me In! » est une référence aux Hauts de Hurlevent.
  • À la fin de ce même épisode, Judy pointe Roy du doigt dans un râle, clin d'œil à la scène finale de L'Invasion des profanateurs de sépultures.

Saison 2

  • Dans plusieurs épisodes de cette saison, plus particulièrement dans les épisodes 1 et 3, il y a une affiche du Dj Mr Scruff, artiste anglais et connu pour ses clips animés qu'il réalise lui-même.
  • Dans l'épisode 1 de la saison 2, la comédie musicale Gay est une parodie de Cabaret, qui fait un tabac à travers le monde.
  • Dans l'épisode 3 de la saison 2, Moss & the German, il y a des références au film Docteur Jivago. Moss rencontre un homme qui veut le tuer, le cuisiner et le manger. C'est une allusion au fait réel survenu à Rottenbourg en 2004 autour d'Armin Meiwes, informaticien et cannibale.
  • Dans l'épisode 5 de la saison 2, on voit Moss présenter une de ses inventions dans l'équivalent anglais de l'émission L'Inventeur de l'année.
  • Lorsque l'on propose un verre à Moss, il demande toujours un Russe blanc, comme le personnage « Le Dude » joué par Jeff Bridges dans le film The Big Lebowski des frères Coen.

Saison 3

Saison 4

  • Dans l'épisode 1 de la saison 4, Jen emmène trois hommes au théâtre voir la pièce féministe les Monologues du vagin.
  • Dans l'épisode 2 de la saison 4, Moss dans le 8+ club fait référence à They Live de John Carpenter : "I came here to drink milk and kick-ass, and I've finished my milk" "I came here to chew bubble-gim and kick-ass, and I'm all out of bubble-gum". Cette réplique a déjà été reprise par Duke Nukem dans la version 3D.
  • Dans l'épisode 2 de la saison 4, l'arbitre du Street countdown fait référence au film Fight Club de David Fincher : "First rule of street countdown, is that you really must try tell many people as possible about it" qui est totalement l'inverse de "First rule of fight club, you do not talk about fight club"
  • Dans l'épisode 2 de la saison 4, le béret de Moss est une référence au personnage de Ordell Robbie dans Jackie Brown de Quentin Tarantino joué par Samuel L. Jackson.
  • Dans l'épisode 3 de la saison 4, on peut voir un masque de Guy Fawkes, tiré du film V pour Vendetta adapté du comic du même nom par les frères Wachowski (Andy et Larry Wachowski) (scénario) et réalisé par James McTeigue, sur le mur du fond entre les bureaux de Roy et Moss. Ce masque peut aussi être associé à Anonymous, qui est à la fois "l'identité collective" des utilisateurs du site 4chan, et le signe de ralliement d'un mouvement international de lutte contre l'Église de scientologie (l'épisode contient de nombreuses références à une religion, la "spaceology", tournée en dérision et qui fait directement référence à la scientologie).

Sites parodiques

  • Un faux site a été mis en ligne par un fan australien pour présenter cette parodie de Reynholm Industries, entreprise d’aérospatiale, ainsi que le staff informatique comme s’ils existaient vraiment. Le site inclut un faux intranet auquel il est possible de se connecter à l'aide du login « moss.m » et du mot de passe « lonelyroad ».
  • Un autre site a été mis en ligne pour imager le nouveau numéro des services d'urgence, tel que présenté dans l'épisode 2 de la saison 1.
  • En référence à l'épisode 6 de la saison 1, un site a été mis en ligne à cette adresse. Le site imite www.ladyproblems.com que la communauté des employés de services informatique a créé pour se moquer des « problèmes de femmes » qui touchent Roy et Moss dans cet épisode.
  • En référence au site Bluffball mentionné dans l'épisode 2 de la saison 3, un site a été créé, censé apprendre aux profanes les expressions relatives au football ainsi que la bonne prononciation pour se faire des amis sans rien connaître au football. À l'heure actuelle, ce site est encore en construction.
  • Suite à l'épisode 5 de la saison 3, FriendFace, un site faisant référence à cet épisode (parodie de Facebook) a été mis en ligne à cette adresse.

Remakes étrangers

  • En 2007, un remake américain de la série était prévu. Cependant, il n'a jamais été diffusé, la chaîne NBC l'ayant annulé après le pilote. L'histoire et les personnages devaient basiquement rester les mêmes, l'acteur Richard Ayoade reprenant même le rôle de Moss dans la version américaine, les autres personnages étant joués par des acteurs différents (Joel McHale dans le rôle de Roy, Jessica St. Clair dans celui de Jen et Rocky Carroll pour Denholm). On peut cependant penser que la série The Big Bang Theory en est largement inspirée.
  • Une version allemande a aussi été tournée. Toutefois, seuls les deux premiers épisodes ont été diffusés sur Sat.1 en janvier 2008, l'adaptation étant jugée de trop mauvaise qualité et les audiences trop basses.

Voir aussi

Liens externes

Références


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article The IT Crowd de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • The IT Crowd — Genre Situation comedy Created by Graham Linehan …   Wikipedia

  • The N Crowd — is a short form improv comedy troupe that has been performing weekly since April 2005. The troupes membership has fluctuated between 14 and 6 over the last 2 years. Currently there are 10 members performing weekly in Philadelphia. The troupe has… …   Wikipedia

  • The IT Crowd — Imagen del escenario de The IT Crowd. Título Los informáticos (España) Género Comedia (sitcom) Creado por …   Wikipedia Español

  • The In Crowd — may refer to: *The In Crowd (reggae band), Jamaican reggae band of the late 1970s * The In Crowd (film) , a 1988 film starring Donovan Leitch, Jr. about a Philadelphia dance show * The In Crowd (film) , a 2000 film by Mary Lambert * The In Crowd… …   Wikipedia

  • The American Crowd — is a film cliché which appears mainly, if not exclusively, in Hollywood films, generally of a comic or light dramatic genre.When main characters of a film have some kind of scene to play out in front of a crowd of people, wherever they are, the… …   Wikipedia

  • The Out Crowd — Origin Portland, Oregon, United States Genres Neo psychedelia, folk rock Years active 2001–2006 Labels The Kora, Elephant Stone …   Wikipedia

  • The Lonely Crowd — a 1950 sociological analysis by David Riesman, along with Nathan Glazer and Reuel Denney. It is considered longside with Riesmans friend and fellow colleague C. Wright Mills and his study , to be a major landmark study of American character.cite …   Wikipedia

  • (the) in-crowd — the in crowd UK US noun a small group of people who are considered fashionable or important and who allow only very few people to join them Thesaurus: small groups of peoplehyponym …   Useful english dictionary

  • The IT Crowd — Seriendaten Deutscher Titel The IT Crowd …   Deutsch Wikipedia

  • The IT Crowd — Компьютерщики[1] The IT Crowd Эмблема The IT Crowd Жанр ситком Автор идеи Грэхем Лайнхэн В главных ролях К …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”