The house of the rising sun


The house of the rising sun

The House of the Rising Sun

The House of the Rising Sun est une chanson folk provenant des États-Unis.

Sommaire

Origine

Comme pour beaucoup de ballades folk, l'identité de l'auteur de The House of the Rising Sun, appelée aussi Rising Sun Blues, est incertaine. Le chanteur Folk Alan Lomax, auteur en 1941 du songbook Our Singing Country, écrit que la mélodie est empruntée à une ballade anglaise traditionnelle et attribue les paroles à un couple du Kentucky, Georgia Turner et Bert Martin. D'autres auteurs ont proposé différentes filiations, mais celle de Lomax reste généralement considérée comme la plus plausible.

Au début du XXe siècle, l'expression Rising Sun peut avoir été employée comme euphémisme pour un bordel ou maison de prostitution, et on ne sait pas si cette « maison » décrite dans les paroles est fictive ou non.

Histoire

Le plus vieil enregistrement connu est celui de Tom Clarence Ashley et Gwen Foster, réalisé en 1934. La version de Texas Alexander, intitulée The Risin' Sun, qui fut enregistrée en 1928, est souvent proposée comme le premier enregistrement, mais c'est une chanson totalement différente. Ashley disait qu'il l'avait apprise de son grand-père, Enoch Ashley.

Dave Van Ronk, chanteur de jazz et de folk, affirme dans le film No Direction Home qu'il est à l'origine de la version moderne de la chanson. Il la chante avec Bob Dylan dans des bars folk de New York. Lorsque Bob Dylan réalise son premier album, il se permet de l'enregistrer. Puis l'album fini, il va voir Dave Van Ronk pour lui demander la permission d'enregistrer The House of the Rising Sun, ce que Dave Van Ronk refusa, souhaitant l'enregistrer lui-même, au grand dam de Dylan.

Des artistes comme Dolly Parton, Tracy Chapman, Joan Baez, Gregory Isaacs, Brenda Wootton ou encore Bachman-Turner Overdrive l'ont aussi interprétée. House of the Rising Sun redevint populaire en 1964 grâce au groupe rock d'Eric Burdon, The Animals. Considérant que la chanson traitait à l'origine des lieux de perdition, The Animals en donnent une version qui est une mise en garde contre le démon de la boisson et du jeu.

Des versions rock ont été réalisées par divers interprètes, dont la plus connue est celle de Frijid Pink (un million de disques furent vendus aux États-Unis[1]). De nombreuses autres versions existent, telle qu'une version instrumentale par Jimi Hendrix. Contrairement à ce que l'on dit, Les Doors et Led Zeppelin n'ont jamais enregistré cette chanson !

Le texte varie selon les artistes. Récemment, plusieurs interprétations féminines, notamment celle de Nina Simone, ont adopté le point de vue d'une femme qui aurait suivi un alcoolique ou un joueur jusqu'à La Nouvelle-Orléans et serait devenue prostituée dans la « maison du soleil levant » (the House of the Rising Sun). La chanson a également été interprétée par Muse, Gregory Isaacs, Tommy Emmanuel,Sinéad O'Connor. Johnny Hallyday a repris la mélodie dans Les portes du pénitencier [2].

Paroles






Les versions

En 1962, Bob Dylan enregistre la chanson sur son premier album éponyme, Bob Dylan. Dans les commentaires insérés de son premier album et écrits par Stacey Williams, la filiation est clairement donnée au chanteur de Folk Dave Van Ronk de qui Bob Dylan, peut-on lire, l'a apprise. D'autres renseignements précis sur cet épisode de la vie de Bob Dylan sont décrits dans sa biographie (Scaduto : Bob Dylan). Dave Van Ronk explique dans une interview à Scaduto en 1972, avec des propos similaires à ceux qu'il tient dans le documentaire No Direction Home: qu'il avait l'intention de l'enregistrer à ce moment-là, et que Bob Dylan avait déjà enregistré sa propre version.

La version la plus connue reste celle, électrifiée, de 1964 par le chanteur Eric Burdon du groupe The Animals, version qui reprend l'arrangement de Dave Van Ronk, chanté par Bob Dylan.

Johnny Hallyday chante une version française intitulée Les portes du pénitencier, qu'il a également enregistrée en allemand (Das Alte Haus in New Orleans), puis chantée en duo avec Patrick Bruel.

Une version catalane a été réalisée par le groupe Els Dracs sous le titre La casa del sol neixent, et Sinn Sisamouth l'a chantée en khmer.

En 2006, les premières phrases sont reprises pour le titre The saints are coming de U2 et Green Day.

Parmi les nombreux artistes ayant interprété cette chanson, on peut citer également :

D'autres artistes[réf. nécessaire] ont aussi interprété cette chanson : The 101 Strings Orchestra, George Abele, Alexander and Morrisey, The Antics, Wally B, BTO, Al Bano & Romina Power, Harry Barbee, The Bard of Ely, Cat Power (Chan Marshall), Basement Rockers, The Be Good Tanyas, Jen Ballute Band, Filippo Bertacche, Frida Boccara, Eric Bibb & Cyndee Peters, Bisconti, Black Harm, Blind Boys of Alabama (Amazing Grace), Brothers Bumgarner, The Brothers Four, Ace Cannon, Complete Fools, The Country Gentlemen, David Allan Coe, Sister Cy, Desconocido, Diba, Robbie Krieger & Eric Burdon[5], Colin Dussault's Blues Project, Cream, Tommy Emmanuel, Ever Eve, FHS Marching Admirals, Fausto Papetti, Fescue, Stephen Fletcher, The Fools, Forkatie, Fremont John, Frijid Pink, Funky Junction, Goldpheet, Gray Brothers, Alejandra Guzman, Gypsy Planet, Gabriella Hanninen, Waylon Jennings, The Jet Blacks, Danny Johnson, The Kappas, Sammy Kaye, Kentucky Blue, Gordon Neville, Ricky King, Mark Knopfler, Konec Film, Wadim Kosogorov, Kult, James Last, Vicky Leandros, Dave Lindholm, Willie Logan, Bruno Lomas, Lonestar, Los Cincos Latinos, The Marketts, John 'Too Cool' McCool, Ronnie Milsap, Roger McGuinn, Mission Blues Band, Harold Morton, MUCC, A. Nedvetsky, Nixer, The Northern Lights Orchestra, Ohzone, Other Voices, John Otway, Oysterhead, Paravoz, Pataky Attila, Patricia's House, Phobos 4, PokeMoons, Pooh, Brendan Power, Steve Power, Preacher, Jay Reason, Brian Robertson, Rockapella, Route 66 Blues Band, Saanvi, Sandro, Schade's Pigband, John Scofield, Sentenced, Severe Overload, Shabse, Edward Simoni, Ryan Sinn, Snap On America, Volker Sommerfeld, Spekkosaurus, Ken Tamplin, Terry, The Seamonkees, The Vivisectors, Vixen, Vulki, Doctor Watson, The Weavers, The White Stripes, Josh White, Clark Wilson, Jubal Lee Young, Zeeza, Zeeza and Snake, Walls of Jericho, Wictor Zincuk, Bob Walsh, Reb2K, Declan Galbraith.

Liens externes

Notes et références

  1. RIAA searchable database
  2. Dont les paroles n'ont aucun rapport avec les versions anglaises. En 2002, le groupe de metal japonais MUCC l'a également reprise.
  3. Second Hand Songs
  4. repris, entre autres, par Nirvana, sur leur album MTV unpluged
  5. Live At The Ventura Beach California lors de leur tournée commune en 1990
Ce document provient de « The House of the Rising Sun ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article The house of the rising sun de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • The House of the Rising Sun — is a folk song from the United States. Also called House of the Rising Sun or occasionally Rising Sun Blues , it tells of a life gone wrong in New Orleans. Depending on the version, the song may be sung from the perspective of a woman or a man.… …   Wikipedia

  • The House of the Rising Sun — est une chanson folk provenant des États Unis, dont la version la plus connue a été enregistrée par le groupe The Animals en 1964. Sommaire 1 Origine 2 Histoire 3 Paroles 4 …   Wikipédia en Français

  • The House of the Rising Sun — ist amerikanischer Folksong, der 1964 in der Fassung der britischen Band The Animals zum Hit wurde. 1970 brachte die Hardrockband Frijid Pink eine weitere Version heraus und machte das Stück damit zu einem der wenigen Songs, die in zwei… …   Deutsch Wikipedia

  • The House of the Rising Sun — (La casa del Sol naciente) es una canción folk de los Estados Unidos. También llamada Rising Sun Blues, narra la vida de alguien que ha tenido poca fortuna en Nueva Orleans (estado de Luisiana). No se conoce el autor. Según la versión, la canción …   Wikipedia Español

  • The House Of The Rising Sun — ist eine bekannte US amerikanische Folk Ballade. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft 2 Liedtext 3 Das „Haus der aufgehenden Sonne“ 4 Erzählperspektive 5 Coverversionen …   Deutsch Wikipedia

  • The House of the Rising Sun — «The House of the Rising Sun» …   Википедия

  • House of the Rising Sun — The House of the Rising Sun The House of the Rising Sun est une chanson folk provenant des États Unis. Sommaire 1 Origine 2 Histoire 3 Paroles 4 Les versions …   Wikipédia en Français

  • House of the rising sun — The House of the Rising Sun The House of the Rising Sun est une chanson folk provenant des États Unis. Sommaire 1 Origine 2 Histoire 3 Paroles 4 Les versions …   Wikipédia en Français

  • House Of The Rising Sun — The House of the Rising Sun ist eine bekannte US amerikanische Folk Ballade. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft 2 Liedtext 3 Das „Haus der aufgehenden Sonne“ 4 Erzählperspektive 5 Coverversionen …   Deutsch Wikipedia

  • House of the Rising Sun — The House of the Rising Sun ist eine bekannte US amerikanische Folk Ballade. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft 2 Liedtext 3 Das „Haus der aufgehenden Sonne“ 4 Erzählperspektive 5 Coverversionen …   Deutsch Wikipedia


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.