Il était une fois à Springfield

Il était une fois à Springfield
Il était une fois à Springfield
Saison 21
Épisode no 10

Titre original Once Upon a Time in Springfield
Titre québécois Il était une fois, à Springfield
Code de production LABF20
1re diffusion aux É.-U. 10 janvier 2010
1re diffusion en France 21 novembre 2010
1re diffusion au Québec 11 novembre 2010
Tableau noir « Le monde va peut-être finir en 2012 mais cette émission, non. »
Gag du canapé Le canapé est présenté dans un ovule, et la famille Simpson est, elle, présentée sous forme de spermatozoïdes qui tentent de rentrer dans l'ovule - et qui réussissent finalement. L'ovule fécondé se divise et le fœtus qui en résulte est Mr Burns, qui flotte en position foetale, et prononce le mot "Ex-cellent !".
Scénariste Stéphanie Gillis
Réalisateur Matthew Nastuk
Listes
Liste des épisodes de la saison 21
Liste des épisodes des Simpson

Il était une fois à Springfield est le 10e épisode de la saison 21 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Sommaire

Synopsis

L'émission de Krusty connaît une baisse d'audience. Pour remonter la pente, les producteurs décident d'attribuer une coéquipière au clown. Celle-ci est une princesse kitchissime, qui chante au rythme de ses scènes. Krusty la déteste, car il est bientôt oublié du public ; mais la coéquipière est amoureuse du clown.

Pendant ce temps, à la centrale, M. Burns décide de supprimer les beignets de ses employés pour faire des économies: Homer, Lenny et Carl feront tout pour les récupérer ! Ils iront jusqu'à songer à quitter la centrale.

Références culturelles

  • Dans le générique, il y a une allusion aux prédictions pour décembre 2012 : Bart écrit au tableau : « The world may end in 2012, but this show won't » (« Le monde va peut-être s'arrêter en 2012, mais pas cette série »).
  • Aussi, dans le générique est une allusion au film 2001, l'Odyssée de l'espace : un fœtus ayant les traits de M. Burns, flotte en apesanteur, et énonce : « Ex-cellent ! ».
  • Milhouse, désolé de l'intrusion d'une princesse (qui lévite et chante, avec paillettes et licorne…) dans le show jusque-là violent, sexiste et slapstick de Krusty, s'exclame (cf Wikiquote) : « First girls ruined Sex and the City, and now this ! » (« Les filles ont d'abord flanqué par terre Sex and the City, et maintenant ça aussi ! »). Puis il déplore que les filles aient aussi envahi American Idol (un dérivé de l'émission de télé-réalité britannique Pop Idol, qui a inspiré Nouvelle Star).
  • On notera l'omniprésence de la presse people : à l'école, où a lieu un exposé sur les « influentional women » (« femmes d'influence ») toutes les filles sont venues en robes longues et diadème. Même Lisa, qui a axé son exposé sur la princesse Anne du Royaume-Uni, bien que 15 de ses amies ont choisi la princesse Diana comme thème. Aussi « Princesse Pénélope », la nouvelle partenaire que la chaine a imposée à Krusty aura-t-elle un énorme succès auprès des jeunes téléspectatrices , au gram dam de Milhouse et Bart : c'est une référence à Anne Hathaway, qui débuta dans la série « Princess Diairies » et qui a depuis joué dans Brokeback Mountain et Le Diable s'habille en Prada) : elle-même victime du système, fan de Krusty, elle est amoureuse du clown depuis son enfance, et veut absolument le conquérir.
Eartha Kitt à 80 ans, un an avant sa mort.
  • Bart et Milhouse essaient d'intervenir in extremis au moment même de la célébration du mariage de Krusty et Pénelope, pour le faire capoter (allusion au film 4 mariages et un enterrement, et aux mariages ratés de la série Friends). Bart, qui a pris la place de Mr T. comme garçon d'honneur (le chimpanzé savant, qu'il a enfermé au milieu de volumes de la Thora et s'amuse à les dérouler), a convoqué la première ex-épouse de Krusty, et la 15e. La 1re est une ex-hippie (qui clame qu'il a été le pire des maris) et la dernière s'exprime sur une vidéo qu'elle a réalisé « 6 heures avant sa mort ». Il s'agit de la fameuse (et « increvable », comme Marlène Dietrich) actrice noire Eartha Kitt, décédée en 2008 à l'âge de 81 ans, qui avait effectivement réalisé un enregistrement pour les Simpson avant sa mort.
  • À la centrale nucléaire, le fameux trio d'« experts » (Homer, Lenny et Carl) est tenté de quitter son employeur historique : M. Burns a soudain décidé de supprimer leur allocation de donuts (beignets) gratuits. Ils visitent une centrale concurrente : les ouvriers y sont l'objet de multiples attentions, et en particulier le célèbre dessinateur de BD Gary Larson (qui interrompit en 1995 sa série The Far Side) a repris du service, il est là pour distraire les employés. Mais M. Burns réussira à garder ses trois employés : il revient sur sa décision , et leur offrira dorénavant des donuts « frits dans la graisse de deux espèces animales en voie d'extinction, et sucrés au vrai sucre de Cuba, celui d'avant Fidel Castro ». Et pendant que le trio, en transes, déguste les fameux donuts, on entend en fond musical le Duo des fleurs (comme à l'acte I de l'opéra Lakmé, de Léo Delibes).
  • Pénelope, après son mariage raté, a fui à Paris (France), et elle « fait la manche » » avec sa guitare aux terrasses des cafés. Sa chanson est Moon River, thème du film Diamants sur canapé (où Audrey Hepburn dans une scène célèbre l'interprète elle aussi à la guitare). Deux consommateurs, émus aux larmes par le chant de Pénélope, s'étreignent : Tintin et le capitaine Haddock ; à noter que le fait qu’ils soient belges est en décalage avec le lieu. Un soir, elle s'arrête sur un pont près de Notre-Dame de Paris et se penche sur la Seine. Elle y voit Krusty, à côté de son reflet et plonge pour le rejoindre : c'est bien lui, tombé d'un bateau-mouche. Le couple réuni s'éloigne au fil de l'eau (antithèse de la fin du film Boudu sauvé des eaux).
  • À un moment, lorsque Smiters reproche les mesures draconiennes de son patron à l'égard de ses employés (suppression de donuts), M. pense qu'il fait référence à l'homme politique de l'Antiquité grecque, Dracon.

Audience américaine

L'épisode a attiré une audience de 21,01 millions de téléspectateurs. C'est la meilleure audience depuis l'épisode Déluge au stade (Saison 16 : Homer and Ned's Hail Mary Pass), diffusé le 6 février 2005 [1].

Notes et références

  • Dans cet épisode, Marge n'apparait que 20 secondes.
  • Tintin et le capitaine Haddock apparaissent à la fin de l'épisode.
  • Dans la nouvelle émission de Krusty, au côté de la princesse, lorsque Mr. Tinny allume un coeur d'une flèche enflammée, on peut remarquer l'inscription en français "Toujour l'Amour", avec une faute d'orthographe.

Sources

  1. Audience de Once Upon a Time in Springfield The Simpsons web, 11 janvier 2010

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Il était une fois à Springfield de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Il etait une fois Homer et Marge — Il était une fois Homer et Marge Pour les articles homonymes, voir Il était une fois. Il était une fois Homer et Marge Saison 2 Épisode n°12 Titre original The Way We Was …   Wikipédia en Français

  • Il Était Une Fois Homer Et Marge — Pour les articles homonymes, voir Il était une fois. Il était une fois Homer et Marge Saison 2 Épisode n°12 Titre original The Way We Was …   Wikipédia en Français

  • Il était une fois homer et marge — Pour les articles homonymes, voir Il était une fois. Il était une fois Homer et Marge Saison 2 Épisode n°12 Titre original The Way We Was …   Wikipédia en Français

  • Il était une fois Homer et Marge — Pour les articles homonymes, voir Il était une fois. Il était une fois Homer et Marge Saison 2 Épisode no 12 Titre origin …   Wikipédia en Français

  • Une leçon de vie — Saison 21 Épisode no 9 Titre original Thursdays with Abie Titre québécois Une journée avec Abie, et une journée de folie Code de production MAB …   Wikipédia en Français

  • Une vie de chien (les simpson) — Une vie de chien Saison 2 Épisode n°29 Titre original Bart s Dog Gets An F Titre québecois Chien fou Code de production 7F14 1e diffusion aux …   Wikipédia en Français

  • Une vie de chien (Les Simpson) — Pour les articles homonymes, voir Une vie de chien. Une vie de chien Saison 2 Épisode no 16 Titre original …   Wikipédia en Français

  • Une Vérité qui dérange — (An Inconvenient Truth, titre en anglais) est un film documentaire américain traitant du changement climatique, spécialement du réchauffement planétaire, réalisé par Davis Guggenheim. Al Gore, ancien vice président des États Unis d Amérique et… …   Wikipédia en Français

  • Une verite qui derange — Une vérité qui dérange Une vérité qui dérange (An Inconvenient Truth, titre en anglais) est un film documentaire américain traitant du changement climatique, spécialement du réchauffement planétaire, réalisé par Davis Guggenheim. Al Gore, ancien… …   Wikipédia en Français

  • Une vérité qui dérange — (An Inconvenient Truth, titre en anglais) est un documentaire américain traitant du changement climatique, spécialement du réchauffement planétaire, réalisé par Davis Guggenheim. Al Gore, ancien vice président des États Unis et prix Nobel de la… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”