Belau Rekid

Belau Rekid

Belau rekid

Belau Rekid

Nos Palaos

Hymne national des Palaos Palaos
Musique Ymesei O. Ezekiel
Adopté en 1980

Belau rekid (en français, Nos Palaos) est l'hymne officiel des Palaos depuis 1980. La musique fut composée par Ymesei O. Ezekiel, et le texte provient de la recomposition de textes de plusieurs auteurs.

Sommaire

Paroles

Paroles en paluan

Belau loba klisiich, er a kelulul,
El di mla ngarngii ra, rechuodelmei
Me ng mengeluoluu er a, chimol beluu,
El ngar cheungel a rirch lomkesang.

Bo doleketek a kerruul, er a beluad,
Lolab a blak el reng, ma duch el reng.
Belau a chotil a, klengar rekid,
Me bo dorrurt a bedul msa klisichel.

Bo dekaiuereked chim, lokiu a reng,
E dongedmokl ra, di mla koted.
Lomcheliu a rengedel, ma klebkelle,
Lokiu a budech ma beltik el reng.

Dios momekngeltengat, ra Belumam,
El di mla dikesam ra, rechuodel mei,
Beskemam a klisicham, ma llemeltam,
Lorrurt a klungiolam elmo cherechar.

Traduction en anglais

Palau is coming forth with strength and power,
By her old ways abides still every hour.
One country, safe, secure, one government
Under the glowing, floating soft light stands.

Let's build our economy's protecting fence
With courage, faithfulness and diligence
Our life is anchored in Palau, our land
We with our might through life and death defend

In spirit let's join hands, united, one
Care for our homeland...from forefathers on
Look after its concord, its glory keep
Through peace and love and heart's devotion deep

God bless our country, our island home always
Our sweet inheritance from ancient days
Give us strength and power and all the rights
To govern with to all eternity

Voir aussi


  • Portail des Palaos Portail des Palaos
  • Portail de la musique Portail de la musique
Ce document provient de « Belau rekid ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Belau Rekid de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Belau rekid — English: Our Palau National anthem of  Palau Lyrics Multiple authors Music …   Wikipedia

  • Belau rekid — Saltar a navegación, búsqueda Belau rekid (Nuestro Palau) es el himno nacional de Palau. Fue oficialmente adoptado en 1980. La música fue compuesta por Ymesei O. Ezekiel, del cual la letra fue formada por varias composiciones de autores. Versión… …   Wikipedia Español

  • Belau rekid — Nos Palaos Hymne national des  Palaos Musique Ymesei O. Ezekiel Adopté en 1980 …   Wikipédia en Français

  • Belau rekid — (Nuestro Palau) es el himno nacional de Palau. Fue oficialmente adoptado en 1980. La música fue compuesta por Ymesei O. Ezekiel, del cual la letra fue formada por varias composiciones de autores …   Enciclopedia Universal

  • Beluu er a Belau — Palaos Pour les articles homonymes, voir Palau. Belau Pa …   Wikipédia en Français

  • République de Belau — Palaos Pour les articles homonymes, voir Palau. Belau Pa …   Wikipédia en Français

  • Hymne national des Palaos — Belau rekid Belau Rekid Nos Palaos Hymne national des  Palaos Musique Ymesei O. Ezekiel Adopté en 1980 …   Wikipédia en Français

  • Hymne national paluan — Belau rekid Belau Rekid Nos Palaos Hymne national des  Palaos Musique Ymesei O. Ezekiel Adopté en 1980 …   Wikipédia en Français

  • Гимн Палау — Belau rekid Гимн Палау Композитор Юмесеи О. Эзекил Страна Палау Утверждён 1980 Belau rekid  национальный гимн Палау. Автор слов и музыки  Юмесеи О. Эзекил (Ymesei O. Ezekiel). Гимн был утвержден в 1980 году. Belau rekid (англ.  …   Википедия

  • Palaos — Republic of Palau Beluu er a Belau パラオ共和国 Parao kyōwa koku República de Palaos …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”