Pseudo-Phocylide

Pseudo-Phocylide

Le Pseudo-Phocylide est un poète probablement juif de langue grecque, auteur d'un long poème de maximes rédigé entre 50 av. J.-C. et 50 ap. J.-C. qu'il attribue à Phocylide de Milet, un poète du VIe siècle av. J.‑C.

Sommaire

Le pseudonyme Phocylide

Dans l'Antiquité tardive on aimait bien utiliser pour les œuvres pseudépigraphes le nom de personnes célèbres des anciens temps. Pour le choix du nom de Phocylide on peut trouver des raisons évidentes. On devinait tout de suite que ce poème était une collection de paroles de sagesse utiles dans la vie de tous les jours, car Phocylide était justement connu pour en avoir écrit. Et l'ouvrage recevait le halo des jours anciens et vénérés puisque Phocylide avait été le contemporain de Théognis, lui aussi célèbre, et n'avait vécu qu'une bonne centaine d'années après Homère et Hésiode.

L'auteur du pseudo-Phocylide a utilisé deux moyens pour camoufler son pseudonymat. D'abord Phocylide avait signé de son nom ses maximes, dont nous ne possédons que 15 ou 16, en écrivant au début : Également ceci de Phocylide... (Και τόδε Φωκυλιδεω). De la même façon le plagiaire, en se montrant un peu plus emphatique, a commencé ainsi son poème: Ces conseils... sont dus à Phocylide, le plus sage des hommes. Ensuite le deuxième moyen, encore plus important, a été l'emploi d'une langue archaïsante. Comme Phocylide, il a écrit en hexamètres et dans le dialecte ionien, que savaient et reconnaissaient tous ceux qui s'étaient frottés à l'Iliade et à l'Odyssée.

C'est bien pendant 1500 ans qu'on a cru à cette présentation factice du début du poème. Encore au XVIe siècle, il a été souvent réimprimé et considéré comme une lecture scolaire respectable du fait de son ancienneté, et en même temps agréable et d'une parfaite moralité. En 1607 seulement Joseph Scaliger, un érudit, a remarqué la différence de langue par rapport aux mots courts de Phocylide. Les allusions à la Bible dans le texte lui firent conclure que l'auteur devait être un juif ou un chrétien. D'un seul coup le monde savant perdit tout intérêt pour ce poème.

Une nouvelle approche

En 1856 un juif orthodoxe spécialisé dans la philologie classique, Jacob Bernays, ressuscita l’intérêt pour ce poème en lui consacrant un article savant qui reste encore valable de nos jours. Il a montré que son berceau spirituel se situait dans le judaïsme hellénistique et a étudié de façon fouillée les parties bibliques et juives du poème. Dans les (nombreuses) études et les (rares) commentaires publiés depuis, la théorie de l'auteur juif s'est de plus en plus imposée. Il n'est plus possible aujourd'hui de la négliger pour quiconque s'occupe de la sagesse juive hellénistique et de la relation entre l'éducation ancienne chez les Juifs et chez les Grecs et l'instruction ultérieure chez les Juifs.

Texte et particularité

La tradition manuscrite du poème comprend probablement 219 vers originaux (vers, c'est-à-dire lignes), qui avec les additions ultérieures et les doublons sont numérotés de 1 à 230.

Le caractère littéraire

Le poème s'adresse à des hommes d'âge moyen, possédant un certain niveau d'instruction. Il est possible qu'il ait été conçu pour s'adresser à la jeunesse, mais ce sont des devoirs d'adultes qu'il lui met sous les yeux.

Ne pas faire confiance au peuple. La masse est changeante comme le vent (v. 95)

Contrairement aux autres poèmes de sagesse, en particulier la sagesse spéculative, le poème est dominé par une façon de parler en maximes, qui comportent un grand nombre d'impératifs avec des indicatifs pour les fonder.

Ne te casse pas la tête pour des malheurs qui ne font que passer.

Jamais on ne peut faire que ce qui est arrivé ne soit pas arrivé
(v. 55-56)

Bibliographie

Traduction sur Remacle de sentences de Phocylide de Milet et du Pseudo-Phocylide

Notes et références


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Pseudo-Phocylide de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Pseudo-Phocylides — Mit Pseudo Phokylides bezeichnet man einen unbekannten, vermutlich jüdischen Spruchdichter, der etwa zwischen 50 v. Chr. und 50 n. Chr. ein langes griechisches Spruchgedicht verfasst (engl. The Sentences of Pseudo Phocylides) und es unter den… …   Deutsch Wikipedia

  • Pseudo-Phokylides — Mit Pseudo Phokylides bezeichnet man einen unbekannten, vermutlich jüdischen Spruchdichter, der etwa zwischen 50 v. Chr. und 50 n. Chr. ein langes griechisches Spruchgedicht verfasst (engl. The Sentences of Pseudo Phocylides) und es unter den… …   Deutsch Wikipedia

  • Pseudo-Phocylides — is an apocryphal work claiming to have been written by Phocylides, a Greek philosopher of the 6th century. The text is noticeably Jewish, and depends on the Septuagint, although it does not make direct references to either the Hebrew Bible or… …   Wikipedia

  • Pertes de livres pendant l'Antiquité tardive — Traduction à relire Bücherverlust …   Wikipédia en Français

  • Judaïsme hellénistique — Le judaïsme hellénistique est né de la rencontre entre la tradition religieuse hébraïque et la culture hellénistique, qu on fait remonter en général aux conquêtes d Alexandre le Grand[1]. Sommaire 1 Histoire 2 Production littéraire …   Wikipédia en Français

  • Homosexualité — Henri de Toulouse Lautrec, Les deux Amantes (vers 1894). L homosexualité est le désir, l amour, l attirance et, le plus souvent, les relations sexuelles entre personnes du même sexe, selon une perspective comportementaliste ou empirique. C est… …   Wikipédia en Français

  • Sexualité animale — Pour les articles homonymes, voir sexualité (homonymie). La sexualité animale est diverse et dépend des espèces. Certaines pratiques peuvent être rapprochées de pratiques humaines. Sommaire 1 Rites nuptiaux 2 …   Wikipédia en Français

  • Phokylĭdes — Phokylĭdes, aus Milet, griechischer Gnomiker um 540 v. Chr.; dichtete seine Gnomen in Hexametern u. elegischem Versmaß, von denen aber nur noch wenige Fragmente übrig sind, denn das ihm zugeschriebene Ποίημα νουϑετικόν (d. i. Ermahnungsgedicht)… …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”