Schimmelreiter

Schimmelreiter
Basler-Kopp Schimmelreiter 1.jpg

Le schimmelreiter ou schimmel reiter est, dans le folklore germanique et plus précisément en Basse-Saxe et dans l'Altmark[1], un cheval blanc maléfique ou un cavalier sur un cheval blanc, symboles de la catastrophe marine, qui détruit les digues pendant les tempêtes[2],[3].

Sommaire

Origine

Le schimmelreiter semble être issu du souvenir du cheval sacré des germains[3], Stengel a noté que les chevaux sacrifiés dans des rites « chtoniens » sont toujours blancs, et il semblerait qu'on en retrouve survivance dans les superstitions populaires mettant en scène le schimmelreiter[4].

Description

Selon Katharine Briggs, le schimmelreiter est le fantôme le plus souvent mentionné dans le folklore allemand, sous le nom de « der Schimmelreiter », qui signifie « le cavalier sur le cheval blanc ». L'adjectif schimmel indiquerait une couleur grise[5]. Les villageois de Basse-Saxe parlent « du schimmelreiter qui apparaît lorsqu'une tempête les menace »[6].

Influences

Au XIXe siècle, des théories qualifiées de « fumeuses » faisaient de Saint Martin le successeur du schimmelreiter et d'Odin[7].

Symbolique

Article connexe : Symbolique du cheval.

Le schimmelreiter est un considéré comme un « émissaire du monde souterrain »[4].

Couleur blanche

Article connexe : Cheval blanc (mythologie).

La couleur blanche « lunaire » que le schimmelreiter partage avec d'autres créatures similaires est celle des chevaux maudits[8]. Plusieurs ouvrages, comme le Dictionnaire des symboles, s'attachent à cette couleur des chevaux « blêmes et pâles », dont la signification est l'inverse des chevaux blancs ouraniens (comme le Pégase). Il s'agit d'animaux à la blancheur « nocturne, lunaire, froide et vide »[9], comme un suaire ou un fantôme, ils évoquent le deuil, comme la monture blanche de l'un des quatre cavaliers de l'Apocalypse annonce la mort[2]. Henri Gougaud, dans Les animaux magiques de notre univers leur attribue la même symbolique, « nocturne, livide comme les brumes, les fantômes, les suaires »[10]. Il s'agit d'une inversion de la symbolique habituelle à la couleur blanche, une « apparence trompeuse » et une « confusion des genres »[11]. Une étude réalisée en 1995 y voit aussi un archétype des chevaux de la mort, la blanque jument française a ainsi la même symbolique que le schimmelreiter allemand[12], dont elle est un « proche parent »[13] négatif et sinistre[14].

En Angleterre et en Allemagne, rencontrer un cheval blanc est signe de mauvais augure ou de mort[15].

Notes et références

  1. Arnold van Gennep, Manuel de folklore français contemporain: Les cérémonies périodiques, cycliques et saisonnières. Carnaval, Carême, Pâques, vol. 1, A. et J. Picard, 1979 (ISBN 9782708400443) [lire en ligne], p. 902 
  2. a et b Jean Chevalier et Alain Gheerbrant, Dictionnaire des symboles [détail des éditions]  p.226
  3. a et b Université Paul Valéry, Mélanges à la mémoire de Louis Michel, Université Paul-Valéry, 1979, 482 p., p. 172 
  4. a et b Syria, vol. 31, P. Geuthner, 1954, p. 191 
  5. (en) Katharine Briggs et Hilda Roderick Ellis Davidson, Boundaries & thresholds: papers from a colloquium of the Katharine Briggs Club, Thimble Press, 1993, 103 p. (ISBN 9780903355414), p. 82 
  6. (en) James R. Dow, German folklore: a handbook, Greenwood Press, 2006, 276 p. (ISBN 9780313333750), p. 210 
  7. Pierre Erny, Enfants du ciel et de la terre: essais d'anthropologie religieuse : Culture et cosmologie, L'Harmattan, 2000, 351 p. (ISBN 9782738495969) [lire en ligne], p. 154 
  8. Guy Pillard, Les survivances et l'environnement mythologiques dans le département des Deux-Sèvres, Brissaud, 1978, 272 p. (ISBN 9782902170166) [lire en ligne], p. 92 
  9. Jean-Paul Clébert, Bestiaire fabuleux, Albin Michel, 1971, 459 p. [lire en ligne], p. 102 
  10. Henri Gougaud, Les Animaux magiques de notre univers, Solar, mars 1973, 192 p. 
  11. La fantasy : un rôle sur mesure pour le maître étalon sur http://www.noosfere.org/. Consulté le 2 novembre 2009
  12. Pierre Sauzeau, André Sauzeau, Les chevaux colorés de l'« apocalypse », vol. 212, Revue de l'histoire des religions, université Montpellier III, 1995 [lire en ligne], p. 259-298 
  13. Gilbert Durand, Les structures anthropologiques de l'imaginaire: introduction à l'archétypologie générale, Dunod, 1983, 10e éd., 536 p. (ISBN 9782040156787), p. 84 
  14. Maurice Vernes, Jean Réville, Léon Marillier, René Dussaud, Paul Alphandéry, Revue de l'histoire des religions : Annales du Musée Guimet, vol. 212, Presses Universitaires de France, 1995 [lire en ligne] 
  15. Université Paul Valéry, Mélanges à la mémoire de Louis Michel, 1979, 482 p., p. 172 

Annexes

Articles connexes

Liens externes

Bibliographie


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Schimmelreiter de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Schimmelreiter — kann stehen für: eine Sagengestalt des Norddeutschen, siehe Schimmelreiter (Sagengestalt) Der Schimmelreiter, eine Novelle Theodor Storms Die Schimmelreiter, ein Heimatfilm Lars Jessens und Ingo Haebs mit Peter Jordan, Axel Prahl und Katherina… …   Deutsch Wikipedia

  • Schimmelreiter — Schimmelreiter, im deutschen Volksglauben soviel wie Wotan. Die Sage vom S. hat Th. Storm in einer bekannten Novelle verwertet …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schimmelreiter — Schịm|mel|rei|ter 〈m. 3; unz.〉 geisterhafter Reiter [nach einer Novelle von Th. Storm, 1817 1888] * * * Schịm|mel|rei|ter, der; s: (in der germanischen Sage u. im Volksglauben) gespenstischer Reiter auf einem ↑ Schimmel (2), der in den Nächten… …   Universal-Lexikon

  • Schimmelreiter — * Es ist ein Schimmelreiter. Diese im österreichischen Beamtenleben übliche Redensart wird von Wurzbach (Glimpf und Schimpf, 3 8) gar ansprechend erläutert. Danach versteht man unter Schimmel nicht etwa ein Pferd, sondern ein oder einige Bogen… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Schimmelreiter — Schịm|mel|rei|ter, der; s (geisterhaftes Wesen der deutschen Sage; Beiname Wodans) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Der Schimmelreiter — Theodor Storm (1886) Titelblatt der Erstausgabe …   Deutsch Wikipedia

  • Hotel Schimmelreiter — (Silberstedt,Германия) Категория отеля: Адрес: Hauptstraße 58 60, 24887 Silbersted …   Каталог отелей

  • Haus Schimmelreiter — (Greetsiel,Германия) Категория отеля: Адрес: Schollenweg 45, 26736 Greetsiel, Г …   Каталог отелей

  • Hauke Haien — Theodor Storm (1886) Titelblatt der Erstausgabe 1888 Der Schimmelreiter ist eine Novelle von Theodor Storm. Das im Apri …   Deutsch Wikipedia

  • Tede Volkerts — Theodor Storm (1886) Titelblatt der Erstausgabe 1888 Der Schimmelreiter ist eine Novelle von Theodo …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”