Cafre

Cafre

Cafres

« L'empire du Monomotapa et la Coste des Cafres » (1688)

Le terme cafre ou caffre désigne les Noirs de la Cafrerie (partie de l’Afrique australe)[1], appelés en Afrique du Sud : Kaffer (Kaffir, Keffir). Kaffer est en afrikaans assimilable au mot nigger aux États-Unis[2] ou "nègre" dans la France coloniale. L’origine probable du terme serait le mot arabe kafir (kfr) qui signifie "incroyant" ou "infidèle". C'est ainsi que les marchands d'esclaves arabes (commerce des esclaves) désignaient les habitants des régions allant du comptoir mozambicain au Cap sud-africain: ces "non-convertis à l'islam" dont la doctrine religieuse permettait seul le commerce. Ce n'est que plus tard que les Européens, au premier rang desquels les portugais, reprirent le terme jusque dans les formes qu'on lui connaît aujourd'hui en afrikaans (kafer) et en créole réunionnais (caf ou kaf)[3]. C'est dire que tout rapprochement, quant à l'origine sémantique du terme, avec le mot kakkerlak qui signifie cafards en néerlandais, n'est en réalité qu'un effet d'homophonie dans la langue française, somme toute une trouvaille récente plutôt fallacieuse.

L'ethnographie classique, comme au 19ème siècle, emploie encore le vocable pour désigner les cultures autochtones de l’Afrique du Sud. Cet usage est repris en français comme synonyme de Nguni, groupe qui comprend les Zoulous (Cafres du Natal) et les Xhosas (Cafres du Cap)[4].

A la Réunion, contrairement à d'autres pays ou régions du sud-ouest de l'océan Indien, le terme y est d'un emploi courant. Il désigne "tout individu dont le phénotype renvoie plus ou moins aux origines africaines ou/et malgaches", comme le décrit le sociologue Paul Mayoka dans son essai intitulé L'image du cafre[5]. Il s'agit donc globalement du descendant d'esclaves ou de travailleurs "engagés" (africains ou malgaches) après l'abolition de l'esclavage en 1948. Le terme reste associé aux lieux ou événements faisant mémoire par rapport au passé esclavagiste de l'île: la Plaine des Cafres et le 20 décembre ou la fête des Cafres célébrant l’abolition de l’esclavage proclamée en ce jour de 1848. Cela va sans dire qu'il est encore chargé de cette histoire et des rapports sociaux et symboliques dont elle a été le témoin. Des travaux actuels explorent dans la société insulaire toutes les facettes attachées à l'usage du terme (Rose-May Nicole, Paul Mayoka, Lucette Labache, Philippe Bessière...). Tout en relevant quelques connotations gentillettes du style "mon caf!" ou mon ti' caf!, ou encore l'invention de son plaisant féminin cafrine, ceux-ci montrent la perpétuation d'un référentiel péjoratif et de ses effets dévastateurs sur les ressortissants cafres et surtout dans les jeunes générations. C'est ainsi, depuis les années 1990, une vraie dynamique associative oeuvre à la mise en lumière du patrimoine des créoles afro-malgaches de la Réunion: les Cafres, ainsi qu'à la valorisation du terme.

Sommaire

Notes

  1. Article CAFRE, CAFFRE du Trésor de la Langue Française informatisé. Cf. aussi , sur l’extension géographique de la Cafrerie, différentes versions de l’article cafrerie contenues dans plusieurs éditions de Vosgien, François-Léopold (chanoine de Vaucouleurs), Dictionnaire géographique portatif [...], Didot, Paris, 1747 (Quérard a considéré qu’il s'agissait d'un pseudonyme de Jean-Baptiste Ladvocat, 1709-1765 ; on trouve l’ouvrage sous les deux noms dans le catalogue de la BnF).
  2. Article [1]
  3. Paul Mayoka, L'image du Cafre..., Publications Hibiscus, Saint-Denis, 1997, pp. 11-12 (ISBN 2-912266-00-9)
  4. Définition empruntée à Alain Ricard, « Eugène Casalis, les Bassoutos, la poésie... », in L'Ethnologie à Bordeaux, Hommage à Pierre Métais, Centre d'études et de recherches ethnologiques, Bordeaux, 1995, p. 1 [lire en ligne]
  5. Cf. Op. cit., pp. 12-13; voir aussi:article CAFRE, cafrine du lexique figurant dans Michel Beniamino, Le français de La Réunion, EDICEF, coll. « Actualités linguistiques francophones » Vanves, 1996 (ISBN 2-84-129240-1) [lire en ligne]

Voir aussi

Bibliographie

Ouvrages anciens

  • (en) George French Angas, The Kafirs illustrated in a series of drawings taken among the Amazulu, Amaponda and Amakosa tribes; also, portraits of the Hottentot, Malay, Fingo and other races ... together with sketches of landscape scenery, etc, J. Hogarth, Londres, 1849, 50 p.
  • (en) George McCall Theal, Kaffir folk-lore, or, A selection from the traditional tales current among the people living on the eastern border of the Cape colony, W. Swann Sonnenschein, Londres, 1882
  • (fr) Johann Christoph Ludwig Alberti, Description physique et historique des Cafres, etc., Amsterdam, 1811, 255 p.
  • (fr) Guillaume Chenu de Laujardière, Relation d'un voyage à la côte des Cafres, 1686-1689 (édition établie, annotée et commentée par Emmanuelle Dugay), Éditions de Paris, Paris, 1996, 99 p. (ISBN 290529146X)
  • (fr) Hendrik Pieter Nicolaas Muller, Industrie des Cafres du Sud-Est de l'Afrique. Chansons du Zambèse, E. J. Brill, Leyde, 1893
  • (fr) William Paterson, Quatre voyages chez le Hottentots et chez les Cafres, par Williams [sic] Paterson, depuis mai 1777 jusqu'en décembre 1779 (traduit de l'anglais), chez Didot l'aîne, Paris, 1790, 329 p.
  • (fr) Jean Pierre Purry, Mémoire sur le Pais des Cafres, et la Terre de Nuyts, Par raport à l'utilité que la Compagnie des Indes Orientales en pourroit retirer pour son commerce, Amsterdam, 1718
  • (pt) Joaquim d’Almeida da Cunha, Breve memoria ácerca da Medicina entre os Cafres da provincia de Moçambique, etc., Mozambique, 1883, 21 p.

Travaux modernes

Commons-logo.svg

  • (fr) Dominique Lanni, Fureur et barbarie : récits de voyageurs chez les Cafres et les Hottentots (1665-1721), Cosmopole, Paris, 2001, 213 p. (ISBN 2-84630-011-9)
  • (fr) Paul Mayoka, L'image du Cafre: de l'Afrique réunionnaise, Publications Hibiscus, Saint-Denis (La Réunion), 1997, 55 p. (ISBN 2-912266-00-9)
  • (fr) Rose-May Nicole, Noirs, cafres et créoles : études de la représentation du non blanc réunionnais : documents et littératures réunionnaises 1710-1980, L'Harmattan, 1996, 334 p. (ISBN 2-7384-4615-9) (texte remanié d'une thèse)
  • (pt) Francisco Gavicho de Lacerda, Os cafres : seus usos e costumes, Rodrigues, Lisbonne, 1944, 154 p.
  • Portail de l'anthropologie Portail de l'anthropologie
  • Portail de l’histoire Portail de l’histoire
  • Portail de l’Afrique du Sud Portail de l’Afrique du Sud
  • Portail de La Réunion Portail de La Réunion
Ce document provient de « Cafres ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Cafre de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • cafre — cafre …   Dictionnaire des rimes

  • cafre — [ kafr ] adj. et n. • 1685 à propos du Siam; 1721 de l Éthiopie; ar. kâfir « infidèle » → cafard ♦ De la Cafrerie (Afrique du Sud). Les Cafres : ethnie noire d Afrique australe. ● cafre adjectif et nom De Cafrerie. cafre adj. et n. rI./r adj. De… …   Encyclopédie Universelle

  • cafre — adj. 2 g. s. 2 g. 1. Diz se das populações não muçulmanas que habitam a África Meridional. • s. m. 2. Língua da Cafraria. 3.  [Figurado] Homem rude, bárbaro, selvagem …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cafre — (Del port. cáfer[e], y este del ár. clás. kāfir, pagano). 1. adj. Habitante de la antigua colonia inglesa de Cafrería, en Sudáfrica. U. t. c. s.) 2. Bárbaro y cruel. U. m. c. s.) 3. Zafio y rústico. U. m. c. s.) …   Diccionario de la lengua española

  • cafre —     Usada en la actualidad como sinónimo de bárbaro, gamberro, bruto , este arabismo encuentra su origen en la voz káfir, si bien su valor era exclusivamente religioso, dado que significaba infiel, incrédulo .     Cuando este término entró en el… …   Diccionario del origen de las palabras

  • cafre — (Del ár. kafir, infiel, incrédulo.) ► adjetivo 1 De Cafrería, región del sudeste africano. ► sustantivo 2 Persona natural de esta región. ► adjetivo/ sustantivo 3 Que es muy cruel. SINÓNIMO bárbaro 4 Que no tiene habilidad ni agudeza. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • cafre — s. zafio, bestia, bruto. ❙ «¡Pero serás cafre!» M. Sánchez Soler, Festín de tiburones. ❙ «A la muy cafre le da por esconderlas...» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • cafre — {{#}}{{LM C06522}}{{〓}} {{SynC06672}} {{[}}cafre{{]}} ‹ca·fre› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{※}}desp.{{¤}} Muy bruto, violento o grosero: • Esta madrugada unos cafres rompieron tres árboles del jardín.{{○}} {{★}}{{\}}USO:{{/}} Se usa como insulto …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Cafre Francisco — Roulez mon z aviron Roulez mon z aviron est une chanson française interprétée pour la première fois dans les années 1930 par le chanteur Georges Fourcade, surnommé le barde créole de La Réunion[1]. Très connue dans cette île du sud ouest de l… …   Wikipédia en Français

  • cafre — jgo. Banquero, capitalista …   Diccionario Lunfardo

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”