Campaniacum

Campaniacum

*Campaniacum est l'étymon invoqué pour de nombreux toponymes situés en France.

Ernest Nègre, dans sa Toponymie générale de la France indique qu'il s'agit d'un composé formé de l'anthroponyme romain ou roman *Campanius et du suffixe d'origine gauloise -acum.

Ce nom de personne Campanius a une allure de nom de gens (l'équivalent de notre nom de famille chez les Romains) du fait qu'il comporte la finale -ius. Sur Campani-us (-us est la désinence casuelle) on a donc formé *Campani-ac-um (avec -um pour désinence casuelle). Le i a eu beaucoup d'importance dans l'évolution phonétique de *Campaniacum qui était accentué *Cam-pa-ni-a-cum et qui devint donc *Cam-pa-nya-ko en roman commun.


Les résultats diffèrent suite aux diverses évolutions phonétiques des dialectes de la langue d'oïl et de la langue d'oc, ou parce qu'on se trouve dans une région où l'on a cessé de parler un dialecte issu du latin :



Le ni de *Campaniacum aboutit partout à gn sauf pour Campénéac : ses habitants ont donc dû abandonner leur parler roman pour le breton à une certaine époque.

*Campaniacum comporte un groupe initial Ca- : le son k devant a devient donc ch dans la majeure partie de l'ancienne Gaule tant dans les dialectes de la langue d'oïl que dans les dialectes de la langue d'oc. Mais dans le Nord de la Gaule il existe une bande délimitée par la ligne Joret où le son k est conservé devant a, ce qui explique la forme Campigny. Dans le Sud de la Gaule (langue d'oc), ca est aussi conservé, ce qui explique la forme Campagnac qui reste proche de l'étymon *Campaniacum.

C'est la forme Champigny qui est purement française (Champigny-sur-Marne est située dans le Val-de-Marne). Gaston Zink, dans sa Phonétique historique du français, 1986, fournit une explication (page 184) pour la séquence ign (plutôt que agn) : c'est que devant la consonne palatisée ñ (notée gn en français) le a aboutit à é et ce é peut se fermer jusqu'à i ; l'exemple fourni est : (fungum) campaniolum qui a abouti à champegnuel en ancien français et à champignon (avec substitution de suffixe) en français moderne ; l'exemple fourni par G. Zink est d'autant plus interessant que campaniolum est une forme proche de *Campaniacum.

En outre Marie-Thérèse Morlet signale (tome III, page 51, Les noms de personne sur le territoire de l'ancienne Gaule) hors de la France seule étudiée dans l'ouvrage d'Ernest Nègre un Kampenich, canton d'Adenau, arrondissement de Coblence dérivé de *Campaniacum.

Voir aussi


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Campaniacum de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Campaniacum — was an etymon of numerous toponyms in France.Ernest Nègre, author of Toponymie générale de la France indicated that the anthroponym form of the Roman word Campanius and the Gaulish origin acumThe name Campanius and with the gens name (the… …   Wikipedia

  • CAMPANIACUM — vulgo Champagne, locus Galliae, in Pictonibus, ubi Tunianus vir sanctus natus dicitur, apud Boechium Vulfinum Episcopum, qui Ludovici Pii Principatu Vitam eius scripsir: in territorio Briossio Briou. Vales. in hac voce …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Campanius — est un nom romain. Ce nom de personne Campanius a une allure de nom de gens (l équivalent de notre nom de famille chez les Romains) du fait qu il comporte la finale ius. M. Th. Morlet indique (NPAG, tome III 1985) que Campanius est issu du… …   Wikipédia en Français

  • Champigny-les-Langres — Champigny lès Langres Champigny lès Langres Administration Pays France Région Champagne Ardenne Département Haute Marne Arrondissement Langres Canton …   Wikipédia en Français

  • Champigny-lès-Langres — Pour les articles homonymes, voir Champigny. 47° 53′ 39″ N 5° 20′ 49″ E …   Wikipédia en Français

  • Champougny — 48° 32′ 43″ N 5° 41′ 44″ E / 48.545277778, 5.695555556 …   Wikipédia en Français

  • Champigny-sur-Marne — City hall, Champigny sur Marne …   Wikipedia

  • Joret line — The Joret line or ligne Joret is an isogloss used in the linguistics of the Oïl languages. The line was first identified by Charles Joret and published in 1883. It distinguishes dialects of Oïl languages to the north of the isogloss that have… …   Wikipedia

  • Chaux-Champagny — Chaux Champagny …   Deutsch Wikipedia

  • -ac — acum Le suffixe acum est un suffixe formateur de toponymes typique des zones ayant connu un ancien peuplement celtique. Sommaire 1 Description 2 Répartition par zones du suffixe acum 2.1 …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”