Cantilation

Cantilation

Cantillation

Lieux de cantillation
chrétienne, coranique, hébraïque.

La cantillation[1] est la prononciation de la hauteur musicale des voyelles de chaque mot d'un verset du texte sacré des religions chrétienne, coranique, hébraïque, et bouddhique.

La cantillation traverse toutes les cultures religieuses et humaines. Le prêtre chrétien cantille en latin à l'autel de l'église Dominus Flevit[2], et son regard traverse le vitrail au dessus de l'autel : devant lui s'étend l'esplanade du Dôme du Rocher voisin de la mosquée où le muezzin cantille l'adhan, l'appel à la prière musulmane, et plus loin s'étale la vieille ville de Jérusalem dans laquelle plusieurs synagogues abritent un ḥazane cantillant les versets du Tanakh, la Bible hébraïque. À l'orient de Jérusalem l'Asie s'étend jusqu'au Japon, cette Asie où de nombreux moines bouddhistes cantillent les sûtras bouddhiques de leur Tradition.

Sommaire

Cantillation hébraïque

Article détaillé : Cantillation hébraïque.
Gen. 1:9 « Et le Tout-Puissant dit : que les eaux se rassemblent ».
En noir les consonnes,
en rouge les voyelles et daguechim
,
en bleu les signes de cantillation

La cantillation hébraïque est la prononciation soigneuse et nuancée de la hauteur musicale des voyelles de chaque mot d'un verset du Tanakh, la Bible hébraïque[3]. Le ḥazane, maître-cantillateur, utilise un répertoire de motifs musicaux traditionnels et stéréotypés, les tropes (du yiddish טראָפּ trop). Chaque trope se compose d'un motet initial destiné à cantiller les voyelles atones du mot, suivi d'un motet caudal plus développé servant à moduler la voyelle tonique des mots oxytons, la tonique et la post-tonique des mots paroxytons. Le répertoire de tropes varie selon les rites (ashkénaze, sépharade), selon les pays, ou selon les communautés juives locales.

Les tropes sont notés dans le texte à l'aide d'accents graphiques comme ceux de l'extrait de la Genèse ci-contre.

Si l'accent est le signe écrit qui renvoie au trope, le trope cantillé est le signe oral d'une ordonnance grammaticale qui permet de structurer le texte biblique en modulant les pauses qui séparent la prononciation des mots successifs dans chaque verset. L'ensemble de ces ordonnances se nomment טְעָמִים te'amim.

Cantillation coranique

Boukhara, Ouzbékistan : Minaret Kalon (1127)
Article détaillé : cantillation coranique.

Le adhan[4] désigne l'appel à la prière (salat) et notamment un appel à la prière en groupe effectué par le muezzin (arabe: mu'adhdhin) du haut du minaret (arabe: mi'dhana). Le premier muezzin de l'islam fut Bilal.

Le adhan est une annonce publique comportant des phrases définies. Il peut être entendu dans tous les pays à majorité musulmane aux heures des cinq prières de la journée. C'est le symbole sonore de l'islam. Cet appel par la voix a été institué d'après la sunna de Mahomet. Le adhan est une cantillation qui s'apparente à une récitation scandée et modulée de l'appel à la prière.

Le adhan est suivi de l'iqama qui reprend les mêmes formules, et marque le début effectif de la prière.

Premier verset de l'Iqama :
Arabe Traduction Translittération
2 fois Malikites
4 fois Autres[5]
الله اكبر Allah est le plus grand allāhu ākbar

Cantillation chrétienne

Article détaillé : plain-chant.

Le chant grégorien est le chant liturgique officiel de l'Église catholique romaine. Issu du chant de l'Église de Rome et du chant messin (Scola Metensis) répandus en Occident à la fin du VIIIe siècle, il reste pratiqué dans les cérémonies les plus solennelles de la liturgie du rite romain.

Le style du chant grégorien est le plain-chant, a capella, monodique, ou modal, dont la cantillation se note à l'aide de neumes. Ce chant solennel fut remis à l'honneur par les moines bénédictins de l'Abbaye de Solesmes.

Un mélisme est un mode d'ornementation extrême en plain-chant, où une même syllabe est développée par plusieurs neumes, qui peuvent comprendre plusieurs incises. Au mélisme s'oppose le syllabique.

  • Exemple de style mélismatique: dernière reprise du Kyrie « Fons bonitatis » :
Kyrie Fons bonitatis.png

.

Cantillation bouddhique

Article détaillé : Musique bouddhique.
Moines thaïs récitant les sûtras.

Le bouddhisme connait diverses modalités de cantillation rituelle
sous la forme de récitations de textes sacrés tels

consistant en la répétition du nom d'Amitabha, la Lumière Infinie[6].

Le chant diphonique est pratiqué au Japon.

Cantillation védique

Article détaillé : Sama-Véda.

Le Sama-Véda est une collection de modes de cantillation de strophes (rik), extraites de la collection principale de textes védiques qu'est le Rig-Véda.

Voir aussi

Notes et références

  1. l'orthographe cantilation existe aussi, bien que moins utilisée que celle fournie par le Larousse 2008 en ligne dont voici le lien:
    Larousse 2008 : cantillation.
  2. Sami Awwas, Cette Terre de Dieu, pages 26 à 32, situe l'église Dominus Flevit construite en forme de larme sur le mont des Oliviers qui domine la vieille ville de Jérusalem de cent mètres environ. L'image en tête de l'article est prise de l'intérieur de cette église.
  3. Grand-Rabbin Zadoc Kahn, La Bible, traduction intégrale hébreu-français, texte hébraïque d'après la version massorétique, 1994, présente les signes de cantillation dans leur contexte scipturaire judaïque.
  4. trois mots dérivent de la même racine arabe signifiant annoncer : adhan est l'« appel », mu'adhdhin est le « muezzin », et mi'dhana est le « minaret ».
  5. Malek Chebel, Dictionnaire des symboles musulmans, Éd. Albin Michel (ISBN 978-2-226-2137-0)
  6. Kreith Crim, The Perennial Dictionary of World Religions, publié à l'origine sous la dénomination de Abingdon Dictionary if Living Religions, article du professeur M. Levering, les pages 25 à 27 concernent Amithâba.
  • Portail de la culture juive et du judaïsme Portail de la culture juive et du judaïsme
  • Portail de l’islam Portail de l’islam
  • Portail du christianisme Portail du christianisme
  • Portail du bouddhisme Portail du bouddhisme
  • Portail de la musique Portail de la musique
  • Portail des musiques du monde Portail des musiques du monde

Ce document provient de « Cantillation ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Cantilation de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Psalms — • The Psalter, or Book of Psalms, is the first book of the Writings , i.e. of the third section of the printed Hebrew Bible of today. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Psalms     Psalms …   Catholic encyclopedia

  • Book of Lamentations — The Book of Lamentations ( he. אֵיכָה, Eikha , ʾēḫā(h)) is a book of the Bible Old Testament and Jewish Tanakh. It is traditionally read by the Jewish people on Tisha B Av, the fast day that commemorates the destruction of the Temple in Jerusalem …   Wikipedia

  • Latin Ecclésiastique — Chant grégorien Plain chant Latin ecclésiastique Rythmique grégorienne ♦Précurseurs: Chant messin Chant mozarabe Gallican ♦Styles: Psalmodique …   Wikipédia en Français

  • Latin ecclesiastique — Latin ecclésiastique Chant grégorien Plain chant Latin ecclésiastique Rythmique grégorienne ♦Précurseurs: Chant messin Chant mozarabe Gallican ♦Styles: Psalmodique …   Wikipédia en Français

  • Ketuvim — ( he. כְּתוּבִים, writings ) is the third and final section of the Tanakh (Hebrew Bible), after Torah and Nevi im. In English translations of the Hebrew Bible, this section is usually entitled Writings or Hagiographa. In the Jewish textual… …   Wikipedia

  • Tikkun (book) — A tikkun or tiqqun is a book used by Jews to prepare for reading or writing a Torah scroll. There are two types of tikkun, a tikkun kor im and a tikkun soferim. Contents 1 Tikkun kor im 2 Tikkun soferim 3 See also 4 …   Wikipedia

  • Erich Walter Sternberg — (אריך ולטר שטרנברג, May 31, 1891, Berlin ndash; December 15, 1974, Tel Aviv) was a German born Israeli composer. One of the founders of Israeli art music, Sternberg had a profound impact on the musical life of Palestine and Israel during the… …   Wikipedia

  • Cantillation — Lieux de cantillation chrétienne, coranique, hébraïque. La cantillation[1] est la prononciation de la hauteur musicale des voyelles de chaque mot d un verset du texte sacré des religions chrétienne, coranique, hébraïque, et bouddhique. La… …   Wikipédia en Français

  • Cantillation hébraïque — Cantillation liturgique par un ḥazane d Andalousie manuscrit espagnol de la Haggadah XIVe siècle La cantillation[1] hébraïque est la prononciation soigneuse et nuancée de la hauteur musicale des voyelles …   Wikipédia en Français

  • Chant Syllabique — Syllabique Chant grégorien Plain chant Latin ecclésiastique Rythmique grégorienne ♦Précurseurs: Chant messin Chant mozarabe Gallican ♦Styles: Psalmodique Syllabique …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”