Dictionnaire français suisse-allemand

Dictionnaire français suisse-allemand

Le Dictionnaire français suisse-allemand - schwiizertüütsch französisch est un petit dictionnaire de langue bilingue français suisse allemand écrit par Mimi Steffen, une enseignante du canton de Lucerne.

Contrairement à ce que son titre laisse supposer, l'ouvrage est principalement destiné à un public francophone[1].

Sommaire

Historique

Paru d'abord en 1991 version Mimi Steffen & Eric Bride sous Ars Linguis, le dictionnaire a été revu et réédité en 2006. Il s'agit d'une réalisation unique[2] dans le monde de l'édition suisse ; l'ouvrage a d'ailleurs reçu un excellent accueil lors de sa sortie : 3 000 exemplaires vendus dès la première semaine[3]. À fin 2007, la presse fait état de 20 000 exemplaires vendus, dont la grande majorité en Suisse romande[4].

En 2008 cependant, un autre dictionnaire suisse-allemand français est paru sous le titre Hoi! Et après... Manuel de survie en suisse allemand[5]. Ses auteurs, Sergio J. Lievano et Nicole Egger, poursuivent les mêmes objectifs que Mimi Steffen : l'ouvrage détaille environ 1 500 mots et des expressions de la vie quotidienne, mais l'orientation vers le lectorat francophone est encore plus marquée. L'ouvrage est la traduction en français d'un ouvrage qui a vu le jour en 2005, en anglais Hoi - Your Swiss German Survival Guide, puis une traduction en Hochdeutsch[6].

Spécificités

De la taille d'un livre de poche, le Dictionnaire français suisse-allemand compte 237 pages et se présente comme « Votre outil de communication avec la Suisse allemande »[7]. Selon la préface de son auteur, il ne poursuit pas un but encyclopédique mais veut servir de vade-mecum pour les contacts entre Suisses allemands et Suisses romands.

Il ne s'agit pas d'un dictionnaire complet, mais il recense 7 000 mots et 1 500 expressions typiques et idiomatiques propres au suisse-allemand (plus précisément à la version zurichoise du dialecte) et en principe, non usitées en Allemagne ou en Autriche. L'ouvrage contient également un guide phonétique, la prononciation du suisse allemand étant souvent[8] un obstacle majeur pour les francophones[9].

Notes

  1. Mimi Steffen, Dictionnaire français suisse-allemand, p.10
  2. « Le premier véritable dictionnaire français-suisse allemand et suisse allemand-français vient de sortir de presse. » Source : TSR (5 décembre 2006}
  3. Construire, article repris sur le site bilinguisme.ch
  4. Source : '20 Minuten (référence donnée en lien externe)
  5. Sergio J. Lievano et Nicole Egger, Hoi! Et après... Manuel de survie en suisse allemand, Bergil Books, Bâle, 2008, (ISBN 978-3-905252-16-3)
  6. Notice de l'ouvrage sur le site de Bergli Books
  7. Quatrième de couverture de l'ouvrage
  8. « Entre les Welsches (Suisses romands) et le schwiizertüütsch, ce n’est pas vraiment l’amour. Bien sûr, nous nous sommes tous bien gondolés, en répétant comme des perroquets Häsch dini Ovo hüt scho ghaa? au bureau ou dans le préau de l’école. » Source : Un dico pour les Welsches
  9. Article « suisse allemand » sur swissworld.org.

Voir aussi

Bibliographie

  • (fr) (de) Mimi Steffen, Dictionnaire français suisse-allemand - schwiizertüütsch französisch, Ars Linguis, Lucerne, 2006, (ISBN 978-3-033-01014-7)

Articles connexes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Dictionnaire français suisse-allemand de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Suisse allemand — Schwyizerdütsch Parlée en Suisse, Liechtenstein Nombre de locuteurs 4 751 460[réf. nécessaire] Typologie SVO Classification par famille …   Wikipédia en Français

  • Suisse-allemand — Schwyizerdütsch Parlée en Suisse, Liechtenstein Nombre de locuteurs 4 751 460[réf. nécessaire] Typologie SVO Classification par famille …   Wikipédia en Français

  • Dictionnaire — Pour les articles homonymes, voir Dictionnaire (homonymie). Dictionnaire en latin constitué de plusieurs volumes, œuvre d Egidio Forcellini (1771). Un dictionnaire est …   Wikipédia en Français

  • Langues en Suisse — Inscription en suisse allemand sur un lampion lors du carnaval de Bâle : Friehner isch alles besser gsi! (allemand : Früher war alles besser! ; français : « Tout était mieux auparavant ! ») La question des… …   Wikipédia en Français

  • Situation linguistique de la Suisse — Langues en Suisse Inscription en suisse allemand sur un lampion lors du carnaval de Bâle : Friehner isch alles besser gsi! (allemand : Früher war alles besser! ; français : « Tout était mieux auparavant ! ») La… …   Wikipédia en Français

  • Suisse* — Suisse 46°48′04″N 8°13′36″E / 46.80111, 8.22667 …   Wikipédia en Français

  • Dictionnaire Historique De La Suisse — Les trois premiers volumes imprimés du DHS, en français, allemand et italien. Le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS) est un projet éditorial en cours depuis 1988, qui a pour but de présenter l histoire de la Suisse sous la forme d une… …   Wikipédia en Français

  • Dictionnaire Historique de la Suisse — Les trois premiers volumes imprimés du DHS, en français, allemand et italien. Le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS) est un projet éditorial en cours depuis 1988, qui a pour but de présenter l histoire de la Suisse sous la forme d une… …   Wikipédia en Français

  • Dictionnaire historique de la suisse — Les trois premiers volumes imprimés du DHS, en français, allemand et italien. Le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS) est un projet éditorial en cours depuis 1988, qui a pour but de présenter l histoire de la Suisse sous la forme d une… …   Wikipédia en Français

  • Francais — Français Wikipédia …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”