Diminutif

Diminutif

Un diminutif est un procédé de dérivation lexicale qui ajoute à un mot l'idée de petitesse ou de fragilité ; c'est l'opposé d'un augmentatif. Les diminutifs sont fréquemment utilisés comme hypocoristiques, c'est-à-dire pour ajouter une nuance affective, caressante au mot considéré. Ils sont ainsi fréquemment formés sur les noms propres, où ils correspondent à une forme de surnom.

Les diminutifs sont d'un emploi assez restreint et figé en français, mais de nombreuses langues ont des procédés très productifs de formation des diminutifs, souvent par amuïssement ou suffixation.

Sommaire

Langues construites

Espéranto

L'espéranto utilise trois suffixes différents pour former des diminutifs.

  • -ĉj- (diminutif affectueux masculin) (appliqué à la première ou aux deux premières syllabes du mot) : onklo (oncle) → oĉjo (tonton) ; patro (père) → paĉjo (papa)
  • -et- (diminutif renvoyant à un être vivant de sexe indéterminé ou une chose) : domo (maison) → dometo (maisonnette)
  • -nj- (diminutif affectueux féminin) (appliqué à la première ou aux deux premières syllabes du mot) : onklino (tante) → onjo

(tantine, tata, tatie) ; patrino (mère) → panjo (maman)

Langues germaniques

Allemand

L'allemand a deux diminutifs standard :

  • -chen : Mädchen (fille, de Magd resp. Maid : servante resp. jeune fille, fille non mariée), Veilchen (violette, de Veil : voile) ;
  • -lein : Röslein (de Rose : "rose"), Fräulein ("mademoiselle" de Frau (madame))

Dans les dialectes allemands, cette dernière forme donne des variantes -el (Mädel), -le (Mädle), -li (Maitli).

Diminutif autrichien/bavarois:

  • -erl: Schwammerl (champignon, de Schwamm éponge; en bavarois et autrichien: champignon)
  • -dl: Dirndl (fille, de 'Dirne' archaïque: fille rurale grossière; sens actuel: prostitute)

Anglais

Les diminutifs sont courants dans tous les dialectes de l'anglais. Des termes tels que undies ou movie sont souvent utilisés à la place de underwear ou de moving picture. Cependant, le diminutif est parfois plus long que le terme original. L'anglais a également emprunté à d'autres langues des procédés servant à créer des diminutifs : -ette, par exemple, provient du français.

Les diminutifs les plus courants sont :

  • -ey/-y/-ie : dearie, foxie, doggy, kitty
  • -ette : diskette, cigarette, kitchenette, suffragette
  • -let : piglet, eyelet, gauntlet, tablet
  • -ling : duckling, gosling
  • -s(y) : Wills (Williams), Becks (Beckham)
  • -a :
  • -o : smoko

Les diminutifs de prénoms sont très courants dans le monde anglophone : Bill pour William, Ted pour Edward, Molly pour Mary, Sally pour Sarah, etc.

Néerlandais

Le néerlandais emploie le diminutif -je (plus rarement -tje, -mpje, -pje ou -etje; Bartje, Bart), et les dialectes flamand et brabançon (brusseleer) utilisent plutôt le diminutif -ke ou -eke (plus rarement -kje, -ske ou -ie; Bartke, Bart).

Langues romanes

Français

En français, un diminutif est plutôt utilisé dans un cadre familier et affectif, tandis que son usage est beaucoup plus large dans d'autres langues.

Plusieurs suffixes sont employés en français pour former des diminutifs :

Des diminutifs peuvent être formés par redoublement d'une syllabe :

Langues slaves

Russe

En russe, l'usage des diminutifs est très courant.

Le suffixe -k (-ek, -ok) au masculin, -ka au féminin, -ko au neutre est fréquent pour les substantifs ; la vodka est une petite eau (voda : eau).

Un même prénom peut avoir plusieurs diminutifs différents. Par exemple, le prénom « Aleksandr » donne : « Sacha », « Sachen’ka », « Sachoulia », « Choura » etc.

Langues chamito-sémitiques

Arabe

La formation de diminutifs est très productive en arabe. En arabe standard moderne, un mot tel que fi`l : "action" ou fâ`il : "actif" a pour diminutif fu`ayl.

Autres exemples :

En arabe dialectal, on trouve quelques variantes de ce procédé ; ainsi le prénom Furtuna (Fortunée) donne Fritna et non Furaytuna.

Hébreu

En hébreu, le diminutif est souvent formé par ajout de la forme féminine -ît, comme Ron : chant, Ronit : petit chant.

Il y a aussi de nombreux diminutifs de prénoms en -î, masculins ou féminins :

Kabyle

En kabyle, le diminutif s'obtient souvent par féminisation (ajout d'un t en début et en fin de mot) : agemmun : mamelon de terrain, diminutif tagemmunt (tous les deux employés en toponymie).

Plusieurs prénoms forment des diminutifs en -uc, -ic, -ac (-ouche, -iche, -ache en français) :

  • Briruc (Brirouche) de Yebrahim (cf. arabe Ibrahim : Abraham) ;
  • Werduc (Werdouche) de Werdeyya (cf. arabe Warda : "rose").

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Diminutif de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • diminutif — diminutif, ive [ diminytif, iv ] adj. et n. m. • XIVe; de diminuer 1 ♦ Qui donne, ajoute une idée de petitesse (souvent avec une nuance affective). Suffixe diminutif qu on ajoute au radical. Subst. Un diminutif : mot formé d une racine et d un… …   Encyclopédie Universelle

  • diminutif — diminutif, ive (di mi nu tif, ti v ) adj. 1°   Terme de grammaire. Qui affaiblit ou adoucit l idée, en parlant de certains dérivés par rapport au mot dont ils proviennent : fillette, diablotin sont des expressions diminutives par rapport à fille… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • diminutif — DIMINUTIF, IVE. adject. Terme qui diminue ou adoucit la force du mot dont il est formé. Fillette, femmelette, amourette, sont des expressions diminutives, sont des termes diminutifs des mots de Fille, de femme et d amour. [b]f♛/b] Il est aussi… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • diminutif — Diminutif, [diminut]ive. adj. Qui diminuë ou adoucit la force du mot dont il est formé. Fillette, femmelette, amourette, sont des façons de parler diminutives. sont des termes diminutifs des mots de fille, de femme, & d amour. Il est aussi subst …   Dictionnaire de l'Académie française

  • DIMINUTIF — IVE. adj. Il se dit De tout mot qui a une signification plus faible ou plus adoucie que celui dont il est formé par l addition d une certaine terminaison. Fillette, Femmelette, Amourette, sont des expressions diminutives, sont des termes… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • DIMINUTIF, IVE — adj. T. de Grammaire Qui marque une diminution de l’idée exprimée par le radical. Suffixe diminutif. Terminaison diminutive. Terme, mot diminutif, ou, comme nom masculin, Diminutif, Terme, mot qui a une signification plus faible ou plus adoucie… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • diminutif — См. diminutivo …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • Iveteau — diminutif de if …   Glossaire des noms topographiques en France

  • Liste de diminutifs — Diminutif Un diminutif est un procédé de dérivation lexicale qui ajoute à un mot l idée de petitesse ou de fragilité ; c est l opposé d un augmentatif. Les diminutifs sont fréquemment utilisés comme hypocoristiques, c est à dire pour ajouter …   Wikipédia en Français

  • diminutive — ● diminutif, diminutive adjectif (bas latin diminutivus, de diminuere, retrancher) Se dit d un suffixe qui s ajoute à une base lexicale pour donner une idée de petitesse ou d insuffisance (par exemple maisonnette, pâlot, brindille, mordiller,… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”