Eugène Onéguine

Eugène Onéguine
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie).
Eugène Onéguine
Auteur Alexandre Pouchkine
Genre Roman en vers
Version originale
Titre original Евгений Онегин
Langue originale Russe
Pays d'origine Russie
Date de parution originale 1825 à 1832
Version française
Nombre de pages 330

Eugène Onéguine (Евгений Онегин) est un roman en vers d'Alexandre Pouchkine.

Sommaire

Synopsis

Eugène Onéguine est un jeune dandy pétersbourgeois. Oisif, blasé, il a le sentiment d'avoir fait le tour des choses, et éprouve un profond spleen. Profitant d'un héritage, il se retire à la campagne. Pour tromper l'ennui qu'il ressent au bout de quelques jours, il s'y lie d'amitié avec un jeune poète, Vladimir Lenski. Celui-ci traîne Onéguine chez les Larine, des nobles campagnards dont Lenski compte épouser la fille cadette, Olga.

La sœur aînée d'Olga, Tatiana, tombe amoureuse d'Onéguine au premier regard. Brûlant de cet amour, elle lui écrit une lettre enflammée, mais Eugène l'éconduit au motif qu'il ne serait pas capable de la rendre heureuse.

Quelque temps plus tard, Vladimir insiste pour qu'Eugène assiste au bal donné à l'occasion de l'anniversaire de Tatiana. S'ennuyant, Eugène décide de se venger en jouant les séducteurs auprès d'Olga qui rentre dans le jeu, au grand désespoir de Vladimir. Celui-ci, se sentant trahi, demande réparation.

Le duel au pistolet a lieu le lendemain à l'aurore. Onéguine tue Lenski; regrettant aussi cette mort absurde. Il quitte ensuite la campagne, où il ne peut plus rester.

Tatiana se consume toujours d'amour pour Eugène. Elle visite la maison qu'il a abandonnée et y découvre ses livres et d'autres objets personnels. Finalement, sa mère décide de l'entraîner à Moscou pour lui trouver un mari. Mais c'est avec regret que Tatiana quitte la campagne.

Quelques années plus tard, Eugène, de retour de voyage, se rend à une réception. Il y retrouve Tatiana, qui a épousé un vieux général, et se rend compte qu'il a commis une énorme erreur en la repoussant. Il tombe malade d'amour, envoyant lettre sur lettre à sa bien-aimée, sans jamais recevoir de réponse. Eugène finit par se rendre chez Tatiana et la surprend en train de verser des larmes sur sa dernière missive. Elle lui dit alors qu'elle l'aime toujours, mais qu'elle restera fidèle à son mari.

Autour de l'œuvre

  • Pouchkine mourut, comme Lenski, lors d'un duel au pistolet.
  • Piotr Ilitch Tchaïkovski épousa Antonia Milioukova, une ancienne élève qui lui avait déclaré sa flamme, et par peur de finir comme Oneguine, rongé de remords, ne la rejeta pas. Le mariage fut un désastre. Tchaïkovski tira un opéra de l'œuvre de Pouchkine.
  • Parmi les nombreuses traductions en français, figurent celles, disponibles en librairie en 2010, de Jean-Louis Backès (éd. Folio classique), d'André Markowicz (éd. Babel) et de Charles Weinstein (éd. L'Harmattan).

La traduction d'André Markowicz, qui respecte rigoureusement la forme de ce roman en vers, donne toutes les étapes de la composition de l'œuvre et en traduit les variantes.

Elle est à inscrire dans une anthologie des poètes du « cercle de Pouchkine » qui permet de la situer dans le contexte du romantisme russe et de la lutte contre le pouvoir tsariste (André Markowicz, Le soleil d'Alexandre, Actes sud, 2011).

  • Jacques Chirac, ancien président de la République française, en a réalisé une en français dans sa jeunesse[1], mais elle n'a jamais été éditée.
  • Michel Ponte réalise en 2010 aux éditions Jets d’Encre « Barricades mystérieuses », première adaptation théâtrale du célèbre roman d’Alexandre Pouchkine Eugène Onéguine et de l’opéra éponyme mis en musique par Tchaïkovski.²

La version de Michel Ponte réussit le tour de force de jouer sur deux tableaux en mêlant caractéristiques du roman de Pouchkine et caractéristiques de l’opéra de Tchaïkovski tout en offrant de nouvelles perspectives au texte original. Ce passage d’un langage à un autre offre une nouvelle forme de narration tenant compte des spécificités du théâtre et permettra d’expérimenter divers dispositifs scéniques qui mettront en images les épisodes marquants de l’intrigue.

  • Douglas Hofstadter, auteur de Gödel Escher Bach, a écrit une traduction en anglais de cette œuvre.
  • Nabokov a lui aussi réalisé une traduction vers à vers de l'œuvre en anglais. Ses commentaires sont une source intéressante pour l'analyse de l'œuvre

Notes et références

  1. d'après Jean-Michel Tondre, Jacques Chirac dans le texte, Paris, Editions Ramsay, 2000, ou Jacques Chirac, décoré au Kremlin, célèbre la "démocratie" russe, dépêche AFP du 12 juin 2008

Liens connexes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Eugène Onéguine de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Eugene Oneguine — Eugène Onéguine Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine Auteur Alexandre Pouchkine Genre Roman en vers …   Wikipédia en Français

  • Eugene Oneguine (opera) — Eugène Onéguine (opéra) Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine Евгений Онегин …   Wikipédia en Français

  • Eugène Onéguine (Opéra) — Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine Евгений Онегин …   Wikipédia en Français

  • Eugène Onéguine (Tchaïkovski) — Eugène Onéguine (opéra) Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine Евгений Онегин …   Wikipédia en Français

  • Eugène onéguine (opéra) — Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine Евгений Онегин …   Wikipédia en Français

  • Eugène Onéguine (opéra) — Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine Евгений Онегин …   Wikipédia en Français

  • Eugène Onéguine (homonymie) — Sur les autres projets Wikimedia : « Eugène Onéguine », sur Wikimedia Commons (ressources multimédia) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Eugène Onéguine est un roman d… …   Wikipédia en Français

  • Eugène Onéguine (Prokofiev) — Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine op. 71 est une musique de scène composée par Serge Prokofiev en 1936, d’après l’œuvre d’Alexandre Pouchkine Elle est contemporaine de son ballet Roméo et Juliette.… …   Wikipédia en Français

  • Onéguine — Eugène Onéguine Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine Auteur Alexandre Pouchkine Genre Roman en vers …   Wikipédia en Français

  • Eugène Oniéguine — Eugène Onéguine Pour les articles homonymes, voir Eugène Onéguine (homonymie). Eugène Onéguine Auteur Alexandre Pouchkine Genre Roman en vers …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”