Exonyme

Exonyme

Exonymie


L’exonymie est le fait qu'un groupe de personnes dénomme un autre groupe de personnes par un nom distinct du nom régulier employé par l'autre groupe pour se désigner lui-même. Ce nom est l’exonyme. Par extension, toute dénomination d'un groupe d'individus dans une langue étrangère, si elle ne correspond pas phonétiquement au nom régulier, est un exonyme.

Sommaire

Définition de l'exonyme par le GENUG

L'exonyme est défini par le groupe d'experts des Nations unies (GENUG) comme un « nom géographique utilisé dans une langue pour désigner un lieu (topos) situé en dehors du territoire dont cette langue est la langue officielle. Les modes de formation des exonymes sont multiples, traductions, adaptations, etc. mais la moindre différence avec le nom local, dans la notation de signes diacritiques par exemple, entraîne de fait la création d'un exonyme. Exemples : Londres, Florence sont les exonymes français de London, Firenze ; Francia ou Parigi sont les exonymes italiens de France et de Paris ».

Source : Glossaire de la terminologie toponymique (Pr Naftali Kadmon).

Exemple

Étymologie du mot

Exonymie provient de exo- (extérieur) et -nymie (nom) en grec.

Connotation de l'usage

L'emploi de l'exonymie est considéré par certains comme ethnocentrée et comme figurant parmi les symptômes de l'impérialisme culturel. A contrario, on peut aussi arguer que le rejet de l'exonymie est lui-même une forme d'impérialisme, puisqu'il revient à ce qu'une communauté linguistique prétende imposer à une autre l'usage de tel ou tel nom dans sa propre langue.

Listes existantes

  • Exemple d'exonymes de langue française concernant les pays
Exonyme Nom dans le peuple d'origine
Allemagne Deutschland
Arménie Hayastan ("La terre de Haik")
les Aztèques Mexica ou Tenochca
Bhoutan Druk Yul (« Terre du dragon » en dzongkha)
Canton Guangzhou (廣州), les caractères signifiant ( « Vaste Préfecture »)
Chine Zhongguo (中國), les caractères signifiant (« Pays du milieu »)
Corée Chosŏn (Joseon)(조선 / 朝鮮) en Corée du Nord et Hanguk (한국 / 韓國) en Corée du Sud, mais Goryeo (고려 / 高麗), à l'origine du mot Corée, est également utilisé comme mot neutre pour désigner la Corée ; voir les articles détaillés Noms de la Corée et Pays du Matin calme.
Empire byzantin L'Empire romain ou la Romanie (Geoffroi de Villehardouin), en grec "archê ton Rhômaion", litt. "État des Romains" (Constantin VII Porphyrogénète)
Égypte Miṣr (مصر) en arabe, Maṣr en arabe égyptien; signifiant « un pays » ou un « État » (du nom de Misraïm)
Finlande Suomi en finnois, mais est appelée Finland en suédois
Géorgie Sakartvelo
Grèce Ellás (Ελλάς) ; voir Noms des Grecs.
Hongrie Magyarország
les Incas Tawantinsuyu (« Quatre Coins »)
Inde Bhārat en hindi, mais India est également reconnu officiellement ; voir Origine du nom de l'Inde
les Iroquois Haudenosaunee (« La Ligue de Paix et de puissance »)
Japon Nippon / Nihon (日本, « L'origine/racine du soleil », souvent traduit en Occident « pays du Soleil levant » ; voir Noms du Japon)
Maldives Dhivehi raajj'e ; (« Les îles du peuple Dhivehi » en langue dhivehi (divehi) ; voir Histoire des Maldives)
Maroc al-Maghrib (« L'Ouest » en arabe ; voir aussi Maghrib et Maghreb)
Monténégro Crna Gora / Црна Гора (« Montagne noire » en serbe ; voir Histoire du Monténégro)
Nouvelle-Zélande New Zealand / Aotearoa (« La terre du nuage long et blanc »)
Sumer Ki-en-gi (« Lieu des seigneurs civilisés »)
les Sumériens Sag-gi-ga (« Le peuple à tête noire »)
Exonyme Nom dans le peuple d'origine
Berbères Imazighen (singulier Amazigh, « homme libre »)
Tziganes Roms (« homme » en sindhi) - De nombreux exonymes existent, voir l'article.
  • Exonymes correspondant aux toponymes

Voir aussi

Liens internes

  • Endonymie lorsque le nom régulier pour se désigner soi-même est abusif (exemple : citoyens des États-Unis d'Amérique se nomment Américains pour se désigner, alors que l'on pourrait penser aux habitants de tout le continent).
  • Ethnonymie, ou exonymes correspondant aux ethnies

Liens externes

Ce document provient de « Exonymie ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Exonyme de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Exonyme für deutsche Toponyme — Listen mit Exonymen für deutsche Toponyme, das heißt fremdsprachige Namen für Städte, Landschaften, Flüsse, Gebirge und andere geografische Merkmale, die in der Sprache (oder einer der Sprachen) der Einheimischen einen deutschen Namen haben (was… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste spanischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden für deutsche Toponyme (d. h. Namen von Städten, Landschaften, Flüssen, Gebirgen usw. des deutschsprachigen Raumes) die spanischen Entsprechungen (Exonyme) angegeben. Hinweise: Namen von Regionen, die mit Ober , Nieder… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste französischer Exonyme für Deutschschweizer Toponyme — In dieser Aufstellung werden französische Bezeichnungen von (mehrheitlich) deutschsprachigen Orten in der Schweiz aufgelistet. Die französischen Bezeichnungen sind heute noch gebräuchlich für die grösseren Städte in der Deutschschweiz sowie z. T …   Deutsch Wikipedia

  • Liste französischer Exonyme für deutschschweizer Toponyme — In dieser Aufstellung werden französische Bezeichnungen von (mehrheitlich) deutschsprachigen Orten in der Schweiz aufgelistet. Die französischen Bezeichnungen sind heute noch gebräuchlich für die grösseren Städte in der Deutschschweiz sowie z. T …   Deutsch Wikipedia

  • Liste französischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden für deutsche und deutschbelgische Toponyme (d. h. Namen von Städten, Landschaften, Flüssen, Gebirgen usw. des deutschsprachigen Raumes) die französischen Entsprechungen (Exonyme) angegeben. Inhaltsverzeichnis A B C D E …   Deutsch Wikipedia

  • Liste italienischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden für deutsche Toponyme (d. h. Namen von Städten, Landschaften, Flüssen, Gebirgen usw. des deutschsprachigen Raumes) die italienischen Entsprechungen angegeben. Hinweise: Die Ortsnamen in Südtirol sind offiziell zweisprachig …   Deutsch Wikipedia

  • Liste tschechischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden Orten im deutschen Sprachraum (Städte, Flüsse, Inseln etc.) die Bezeichnungen gegenübergestellt, die im Tschechischen üblich sind (siehe Exonyme für deutsche Toponyme). Gemeint sind hierbei Orte in Deutschland, Österreich… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste griechischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden für deutsche Toponyme (d.h. Namen von Städten, Landschaften, Flüssen, Gebirgen usw. des deutschsprachigen Raumes) die griechischen Entsprechungen angegeben. Inhaltsverzeichnis 1 Α 2 Β 3 Γ 4 Δ …   Deutsch Wikipedia

  • Liste portugiesischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden für deutsche Toponyme (Namen von Städten, Landschaften, Flüssen, Gebirgen usw. des deutschsprachigen Raumes) die portugiesischen Entsprechungen angegeben. Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y …   Deutsch Wikipedia

  • Liste slowakischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden Orten im deutschen Sprachraum (Städte, Flüsse, Inseln etc.) die Bezeichnungen gegenübergestellt, die im Slowakischen üblich sind. (siehe Exonyme für deutsche Toponyme) Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”