Hymne Alsacien

Hymne Alsacien

Hymne alsacien

Elsässisches Fahnenlied (de)

Chanson alsacienne du drapeau

Armoiries du Reichsland d'Alsace-Lorraine
Armoiries du Reichsland d'Alsace-Lorraine

Hymne national de Drapeau de la République d'Alsace-Lorraine République d'Alsace-Lorraine
Paroles Emile Woerth
1911
Adopté en 1911
Utilisé jusque 1918 réintégration de l'Alsace-Lorraine à la France
Fichiers audio
Fichier audio externe L'hymne alsacien (vocal)

Le Elsässisches Fahnenlied (littéralement la « Chant alsacien du drapeau ») est l'ancien hymne du Reichsland d'Alsace-Lorraine (sous administration allemande). Il a été écrit en 1911 par Emile Woerth (1870-1926), et adopté la même année comme hymne officiel de l'Alsace. Il ne faut pas le confondre avec le Fahnenlied des Jeunesses Hitlériennes.

Paroles

Allemand Traduction en français

Sei gegrüßt, du unsres Landes Zeichen
Elsass' Fahne flatternd froh im Wind
Deine Farben, lieblich ohne Gleichen
Leuchten stets, wo wir versammelt sind

Refrain:
|: Weiß und rot,
Die Fahne sehen wir schweben
Bis zum Tod,
Sind treu wir ihr ergeben :|

Echt und recht, wie unsre Väter waren
Wollen wir in Tat und Worten sein
Unsre Art, wir wollen sie bewahren
Auch in Zukunft makellos und rein

Und ob Glück, ob Leid das Zeitgetriebe
Jemals bringe unserm Elsassland
Immer stehn wir in unentwegter Liebe
Freudig wir zu ihm mit Herz und Hand

Lasst uns drum auf unsre Fahne schwören
Brüder ihr vom Wasgau bis zum Rhein
Niemals soll uns im fremder Hand betören
Treu dem Elsass wollen stets wir sein.

Salut à toi, symbole de notre pays
Drapeau alsacien flottant gaiement au vent
Tes couleurs chéries et sans égales
Brillent toujours là où nous sommes rassemblés

Refrain:
|: Rouge et blanc,
Voici le drapeau qui flotte
Jusqu'à la mort,
Nous lui serons fidèles et dévoués :|

Sincères et droits, comme l'étaient nos pères
Nous resterons en paroles et en actes
Nos traditions, nous les préserverons
Demain aussi, immaculées et pures

Et quelles que soient les joies ou les peines
Que le destin puisse apporter à notre pays d'Alsace
Nous lui porterons toujours un amour inébranlable
Avec bonheur, par le cœur et la main

Jurons donc sur notre drapeau
Vous mes frères, des Vosges jusqu'au Rhin
Jamais une main étrangère ne devra nous séduire
À l'Alsace toujours nous serons fidèles.

Liens externes

  • Portail de l’Alsace Portail de l’Alsace
Ce document provient de « Hymne alsacien ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Hymne Alsacien de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Hymne alsacien — Elsässisches Fahnenlied (de) Chant alsacien du drapeau …   Wikipédia en Français

  • Drapeau alsacien — Drapeau de l Alsace On distingue habituellement deux drapeaux représentant l Alsace. Le drapeau calqué sur le blason historique alsacien, lui même issu de la fusion des blasons de la Haute Alsace et de la Basse Alsace. Il reprend ainsi les… …   Wikipédia en Français

  • Weiss und rot — Hymne alsacien Elsässisches Fahnenlied (de) Chanson alsacienne du drapeau …   Wikipédia en Français

  • Alsace-Lorraine — 48° 40′ N 7° 00′ E / 48.67, 7 …   Wikipédia en Français

  • Alsace Lorraine — Pour les articles homonymes, voir Alsace (homonymie). Drapeau de l Alsace Lorraine …   Wikipédia en Français

  • Elsaß-Lothringen — Alsace Lorraine Pour les articles homonymes, voir Alsace (homonymie). Drapeau de l Alsace Lorraine …   Wikipédia en Français

  • L'Alsace-Lorraine — Alsace Lorraine Pour les articles homonymes, voir Alsace (homonymie). Drapeau de l Alsace Lorraine …   Wikipédia en Français

  • Alexandre Guilmant — Portrait d Alexandre Guilmant. 1883 Photo de Guilmant au Steinway Hall en 1898 (à c …   Wikipédia en Français

  • Félix Alexandre Guilmant — Alexandre Guilmant Portrait d Alexandre Guilmant. 1883 …   Wikipédia en Français

  • Guilmant — Alexandre Guilmant Portrait d Alexandre Guilmant. 1883 …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”