Isaac ibn Yashush

Isaac ibn Yashush

Isaac Abu Ibrahim ibn Yashush ibn Saqtar est un médecin, exégète et grammairien hébraïque du XIe siècle (982 - Tolède circa 1057).

Éléments biographiques

Identifié par Moritz Steinschneider au médecin Isḥaḳ ibn Ḳasṭar ou ibn Saḳṭar[1], il aurait été, selon Ibn Abi Uṣaibi'a[2], le médecin ordinaire de Muwaffaḳ Mujahid al-'Amiri et de son fils Iḳbal al-Daulah, rois de Denia.

Œuvre

Ibn Yashush était assez versé en logique, en grammaire hébraïque et en loi juive, et connaissait par ailleurs les opinions des philosophes.

Admiré par Moshe ibn Ezra, qui l'appelle, ainsi qu'Abu al-Walid les « deux cheikhs de la grammaire hébraïque[1], » il est en revanche fortement critiqué par Abraham ibn Ezra.

La seule œuvre connue d'Ibn Yashush, le Sefer ha-Ẓeroufim (dont le titre arabe était probablement Kitāb al Taṣārīf[3]), qui traite de l'inflexion, n'est précisément connue que par les références dans les travaux d'Abraham ibn Ezra. Ce dernier condamne souvent, dans son commentaire sur la Bible, Isaac et son exégèse critique-historique trop audacieuse. Celle-ci lui aurait, selon Ibn Ezra, amené à conclure que le chapitre 36 du Livre de la Genèse, qui donne la généalogie des rois d'Edom, n'a pu être écrite avant l'époque du roi Josaphat : le Hadad de Gen. 36:35 serait identique au Hadad l'Édomite de I Rois 11:14 et Mehetabel de Gen. 36:39 serait la sœur de Tahpenes de I Rois 11:19. Jobab ben Zerah serait identique à Job, et le prophète Hoshea ben Beeri serait Hoshea ben Elah, le dernier roi du royaume d'Israël[4].
De telles assertions, apparemment tirées de Moshe ibn Gikatilla, ont fait déclarer à Ibn Ezra que le livre d'Isaac ibn Yashush devrait être livré au feu, comme œuvre d'un « babilleur (mahbil) de choses vaines[5]. » Il est aussi possible qu'Isaac soit le mahbil anonyme auquel Ibn Ezra reproche d'avoir voulu altérer des mots ou expressions dans plus de 200 passages de la Bible[6]. Ce système de substitution avait été utilisé pour la première fois par Abu al-Walid.

Des portions d'un long commentaire rédigé en arabe sur l'œuvre linguistique de Samuel ibn Nagrela ont été publiées par Joseph Derenbourg en 1880, qui les croyait extraites du Kitāb al Taṣārīf. Cependant, Pavel Kokowtzow a démontré qu'il s'agit de l'œuvre d'un auteur anonyme, postérieur à Ibn Yashush d'une génération[7].

Notes et références

  1. a et b Steinschneider, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft vol. viii. p. 551 & vol ix. p. 838
  2. Ibn Abi Usaybia, Uyun al-Anba, ii. 50
  3. Adolf Neubauer, in Journal Asiatique, 1862, vol. ii. p. 249
  4. Voir le commentaire d'Ibn Ezra sur Osée 1:1, et comparer à Isaïe 15:8, où les deux Osée semblent mentionnés dans le mot Beer-elim
  5. Voir les commentaires d'Ibn Ezra sur Job 42:16 & Gen. 36:32 ; cependant, selon Eliakim Carmoly (Ẓiyyon, vol. i. p. 46), ces épithètes s'adressent à Isaac Israeli ben Salomon
  6. Abraham ibn Ezra, Safah Berourah, éd. Lippmann, p. 9b, Fürth, 1839 et "Ẓaḥḥut," ed. Lippmann, p. 72a, Fürth, 1834
  7. Linguistic Literature, Hebrew, un article de l’Encyclopedia Judaica, dans la Jewish Virtual Library

Cet article comprend du texte provenant de la Jewish Encyclopedia de 1901–1906, article « ISAAC IBN JASOS IBN SAḲṬAR » par Richard Gottheil & Max Schloessinger, une publication tombée dans le domaine public.


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Isaac ibn Yashush de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Isaac Ibn Barun — Isaac (Abu Ibrahim Isḥaḳ) ibn Barun est un grammairien hébraïque andalou du XIIe siècle, auteur d un ouvrage sur la philologie sémitique comparée, considéré comme le plus important ouvrage en la matière jusqu à nos jours[1]. Éléments… …   Wikipédia en Français

  • Isaac ibn Barun — (hébreu : יצחק בן ברון בן יוסף אבן בנבנשת Itzhak ben Baroun ben Yossef ibn Benveniste ; arabe : Abū Ibrahīm Iṣḥāq ibn Barūn) est un grammairien hébraïque andalou du XIIe siècle, auteur d un ouvrage sur la philologie sémitique… …   Wikipédia en Français

  • IBN YASHUSH, ISAAC ABU IBRAHIM — (also known by his Arab name, Abū Ibrāhīm ibn Kastār; d. 1056), Hebrew grammarian and Bible commentator. Born in Toledo, he was court physician of the ruler of Denia (a maritime power on the eastern coast of the Iberian peninsula) Mujāhid al… …   Encyclopedia of Judaism

  • IBN JANĀḤ, JONAH — (Abu al Walid Marwan; first half of 11thcentury), Spanish Hebrew grammarian and Hebrew lexicographer. In his writings Ibn Janāḥ refers to himself in various ways: by his full name (Lumaʿ, 19), by Abu al Walid (ibid., 169, 284), by Marwan… …   Encyclopedia of Judaism

  • LINGUISTIC LITERATURE, HEBREW — This article is arranged according to the following outline: introduction foreword the beginning of linguistic literature linguistic literature and its background the development of linguistic literature Foreword: A Well Defined Unit the four… …   Encyclopedia of Judaism

  • Histoire de la grammaire hébraïque du Moyen âge jusqu’à la Renaissance — La philologie hébraïque, comprenant la grammaire hébraïque (hébreu: דִּקְדּוּק עִבְרִי, diqdouq ivri, « examen méticuleux de la langue hébraïque[1] »), étude systématique des règles qui régissent l hébreu, et la lexicographie hébraïque …   Wikipédia en Français

  • Rishonim — Les Rishonim (hébreu : ראשונים « Premiers ») sont, au sens propre, les décisionnaires en matière de Loi juive dont les opinions ont été émises après le déclin des académies talmudiques de Babylone (c. 1038) et avant la rédaction du …   Wikipédia en Français

  • PENTATEUCH — This article is arranged according to the following outline: introduction definition outline contents and structure the primeval history the patriarchs the exodus Sinai/Horeb Covenant and Laws the journey Moses Farewell the authors doublets and… …   Encyclopedia of Judaism

  • Jacob ben Eléazar de Tolède — est un poète, grammairien et lexicographe hébraïsant du premier tiers du XIIIe siècle. Sommaire 1 Éléments biographiques 2 Œuvres 2.1 Kitab al Kamil …   Wikipédia en Français

  • DENIA — DENIA, seaport in Valencia, E. Spain. In the 11th century Denia became the capital of the powerful and tolerant Muslim kingdom of the al Mujāhid dynasty. Various sources, including documents from the Cairo genizah , tell about Jewish settlement… …   Encyclopedia of Judaism

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”