L'Honorable

L'Honorable

L'honorable

Le préfixe « L'honorable » (souvent abrégé pour simplement « L'hon. ») est un préfixe honorifique utilisé dans le monde anglo-saxon souvent attaché au nom de certaines classes de personnes .

Sommaire

Dans le monde

Australie

En Australie, tous les ministres de gouvernements du Commonwealth ou d'États (mais pas des territoires) ont droit au préfixe « l'honorable ». Sauf dans les États de la Nouvelle-Galles-du-Sud et l'Australie-Méridionale, le titre est retenu à vie parce qu'il reconnaît que leur nomination au conseil exécutif respectif (lorsqu'ils deviennent d'abord ministre) est une nomination à vie, et la personne demeure techniquement un « conseiller exécutif sur appel ». En Nouvelle-Galles-du-Sud et en Australie-Méridionale le premier ministre peut conseiller à la Reine de décerner le titre à des anciens ministres à vie. Les officiers présidents au parlement du Commonwealth et des États ont également droit à l'honorifique, mais seulement pendant la durée de leur mandat ; une permission spéciale est parfois accordée pour qu'un ancien officier président retienne le titre après avoir quitté son poste.

Le titre « l'honorable » n'est pas acquis en vertu du fait de siéger à la Chambre des Représentants ou au Sénat. Un député ou sénateur peut avoir le titre s'il l'a acquis ailleurs, par exemple en étant un ministre ou ancien ministre. Tout comme au Royaume-Uni, dans le déroulement des procédures dans les chambres du parlement, les députés et sénateurs utilisent les expressions « l'honorable membre de… », « l'honorable Chef de l'Opposition », ou encore « mon honorable collègue ». Il s'agit simplement d'une courtoisie parlementaire et ne sous-entend aucun titre officiel.

Traditionnellement, les membres des conseils législatifs des États avaient également droit au titre. Cette pratique est toujours en vigueur en Nouvelle-Galles-du-Sud, en Australie-Occidentale et en Australie-Méridionale. Elle ne l'est plus en Tasmanie. Dans l'État de Victoria, la pratique a été abolie en 2003.

Canada

Au Canada, les personnes suivantes utilisent le titre « honorable » [1] :

Très honorable

Article détaillé : Le très honorable.

Honorable

  • Les personnes suivantes portent le titre de « honorable » pendant la durée de leur fonctions mais peuvent, sur permission du gouverneur général, conserver le titre « honorable » à vie :
    • les présidents de la Chambre des communes ;
    • les commissaires des territoires ;
    • les juges des Cours supérieures du Canada.
  • Les personnes suivantes portent le titre de « honorable » pendant la durée de ses fonctions :
    • les présidents des assemblées législatives des provinces et des territoires ;
    • les membres du Conseil exécutif de chaque province ;
    • les juges des cours municipales, provinciales et territoriales (nommés par les gouvernements des provinces et des territoires).
    • les députés de la Chambre des communes du Canada.

États-Unis d'Amérique

Aux États-Unis, le préfixe « l'honorable » est utilisé pour un grand nombre d'officiers du gouvernement de haut et moyen rang tombant dans les critères suivants :

  • toute personne élue à tout poste public à n'importe quel niveau du gouvernement américain ;
  • toute personne nommée par le président à un poste sujet à confirmation par le Sénat américain.

Le terme « Votre Honneur » est habituellement réservé au juges et magistrats (à qui on s'adresse ainsi lorsqu'ils président à un tribunal). Certains maires de villes, comme le maire de la ville de New York ont également ce titre.

Hong Kong

À Hong Kong, le préfixe « l'honorable » est utilisé pour les personnes suivantes :

  • les membres du Conseil législatif ;
  • les membres du Conseil exécutif ;
  • le Chef de l'exécutif ;
  • le Secrétaire en chef, le Secrétaire financier, le Secrétaire de justice, et les Secrétaires de Bureaux ;
  • les juges de la Cour finale d'appel ;
  • les juges de la Haute Cour ;
  • les porteurs de la Grand Bauhinia Medal, la médaille la plus importante dans le système d'honneurs de Hong Kong.

Île de Man

Dans l'usage mannois, le préfixe « l'honorable » est utilisé pour un ministre pour la durée de son mandat.

Nouvelle-Zélande

En plus de l'usage standard dans le Commonwealth, l'Orateur de la Chambre des Représentants a droit au titre « l'honorable ». Les Néo-zélandais qui sont « honorables » en vertu de leur poste se voient habituellement accorder le titre à vie par courtoisie lorsqu'ils quittent leur poste.

Royaume-Uni

Droits d'usage

Au Royaume-Uni, tous les fils et filles des vicomtes et barons et les plus jeunes fils des comtes (earls) ont droit à ce préfixe. (Les filles et les plus jeunes fils des ducs et marquis et les filles des earls portent l'honorifique supérieur de Lord ou Lady avant leur prénom, et les fils aînés des ducs, marquis et earls sont connus par un des titres subsidiaires de leur père ou de leur mère.) Le titre en est un de courtoisie seulement ; sur les documents légaux, on les décrit, par exemple, comme « John Smith, Esq., communément appelé L'honorable John Smith ». Comme les épouses des fils des nobles partagent les titres de leurs époux, les épouses des fils de vicomtes et barons, ainsi que des plus jeunes fils des earls, sont appelés (par exemple) « L'honorable Mme John Smith ».

Certaines personnes ont droit à ce préfixe en vertu du poste qu'ils occupent. Des règles existent permettant à certaines de ces personnes de garder le préfixe « l'honorable » même après la retraite.

Plusieurs entités corporatives ont également droit au titre, par exemple :

  • les honorables communes du Royaume-Uni réunies en Parlement (la Chambre des communes) ;
  • l'honorable East India Company ;
  • l'honorable Artillery Company ;
  • l'honorable Society of the Inner Temple, etc.

Usage

Le préfixe « l'honorable » est toujours inscrit sur les enveloppes (où on l'abrège souvent par « l'hon. ») et de manière formelle ailleurs, omettant le préfixe M. ou Esq. Dans la langue parlée, toutefois, « l'honorable John Smith » sera simplement appelé M. John Smith.

À la Chambre des communes et d'autres chambres basses du parlement et les autres législatures, les députés s'appellent « honorables membres » entre eux par courtoisie, malgré le fait qu'ils n'ont pas droit à ce titre par écrit.

Lorsqu'une personne a droit au titre « le très honorable » il utilisera ce préfixe supérieur au lieu de « l'honorable ».

Italie

Quoique ne soit pas un pays anglo-saxon, depuis l'Unité la loi italienne a conferée le titre de Honorable (onorevole) aux membres des deux chambres du parlement, pendant la durée de leur mandat.

Notes et références

  1. Formules épistolaires, Patrimoine Canada

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Ce document provient de « L%27honorable ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article L'Honorable de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • honorable — [ ɔnɔrabl ] adj. • déb. XIIe; lat. honorabilis 1 ♦ Qui mérite d être honoré, estimé. ⇒ digne, estimable, respectable. Une famille honorable. Par plais. L honorable compagnie. ♢ (XIXe; d apr. l angl. honourable) Qualifiant un député. Je répondrai… …   Encyclopédie Universelle

  • honorable — Honorable. adj. v. de tout genre. Qui est digne d estre honoré. La vertu est honorable mesme dans les ennemis. le merite est honorable par tout où il se trouve. En ce sens il n a guere d usage que dans ces phrases. Il signifie aussi, Qui honore,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Honorable — Hon or*a*ble, a. [F. honorable, L. honorabilis.] 1. Worthy of honor; fit to be esteemed or regarded; estimable; illustrious. [1913 Webster] Thy name and honorable family. Shak. [1913 Webster] 2. High minded; actuated by principles of honor, or a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • honorable — 1 Honorable, honorary are sometimes not clearly distinguished. Honorable commonly applies to something which is worthy of honor (as in being noble, high minded, or highly commendable) {an honorable calling} {honorable service} It is also used as… …   New Dictionary of Synonyms

  • honorable — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que merece ser honrado o respetado: Inma tuvo un comportamiento honorable, digno de ser elogiado. Mi abuelo es una persona honorable. El honorable anciano se dirigió a las personas allí reunidas. 2.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Honorable Correspondant — En France, un honorable correspondant (HC) désigne un collaborateur bénévole de la Direction générale de la sécurité extérieure (DGSE). Il s agit souvent de Français, travaillant dans de grandes entreprises nationales mais le plus souvent dans… …   Wikipédia en Français

  • honorable — [än′ər ə bəl] adj. [ME honourable < OFr honorable < L honorabilis < honor] 1. worthy of being honored; specif., a) [H ] of, or having a position of, high rank or worth: used as a title of courtesy for certain officials and for the… …   English World dictionary

  • honorable — (adj.) early 14c. (mid 13c. as a surname), from O.Fr. honorable, from L. honorabilis that procures honor, estimable, honorable, from honorare to honor (see HONOR (Cf. honor) (n.)). Related: Honorably …   Etymology dictionary

  • honorable — hon·or·able adj: entitled to honor used as a title for various government officials Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. honorable …   Law dictionary

  • honorable discharge — n AmE if you leave the army with an honorable discharge, your behaviour and work have been very good ≠ ↑dishonorable discharge …   Dictionary of contemporary English

  • honorable — (Amer.) n. one who is honest or principled; one who holds the title of Honorable (title of respect given to certain high ranking officials; British courtesy title given to the children of peers below the rank of Marquis) adj. deserving of respect …   English contemporary dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”