Roger Bernard

Roger Bernard
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Bernard.
Roger Bernard
Valence, Drôme
Époque moderne
Professeur Roger Bernard
Professeur Roger Bernard
Naissance : 5 août 1908
Décès : 11 avril 1997
Principaux intérêts : langue bulgare

Roger Bernard (1908-1997) est un linguiste et slaviste français de renom, spécialiste de langue bulgare, dont il était professeur à l'École nationale des langues orientales vivantes de Paris. Il était l'élève de Léon Beaulieux. Suivant les conseils du Prof. Paul Boyer, professeur à l'École normale supérieure, il s'inscrit au cours de langue bulgare donné par le professeur Iordan Ivanov en 1929-1930 et passe ses vacances d'été (1930) en Bulgarie. Ainsi débutе son histoire d'amour pour ce pays et sa culture.

Il a été parmi les premiers à être décoré de la médaille Cyrille et Méthode 1er niveau (distinction la plus importante en Bulgarie)[1].

Roger Bernard a également traduit de nombreuses œuvres de la littérature bulgare. Une partie de sa bibliothèque privée - ses livres en langues slaves - a été donnée par ses filles à l'Institut culturel bulgare à Paris[2],[3]

Sommaire

Biographie[4]

Enfance (1908-1915)

Roger Bernard passe son enfance à Valence-sur-Rhône et dans les montagnes du Diois. À l'âge de 7 ans il ne sait ni lire, ni écrire et, au grand regret de ses parents, ne veut pas aller à l'école, préférant s'occuper des vaches et des chèvres de son grand-père.

Éducation (1915-1932)

À l'école, un professeur réussit à donner à Roger la soif de la connaissance. Le futur linguiste reçoit son éducation primaire dans sa ville natale entre 1915 et 1926. En 1925, Roger Bernard gagne le deuxième prix de langue grecque dans un concours national des lycées et collèges. L'année suivante, il gagne le quatrième prix dans un concours de philosophie. À cette époque, Roger Bernard démontre un grand intérêt pour la langue grecque, pour l'allemand et pour la philosophie. De 1926 à 1928 il étudie au Lycée du Parc à Lyon. Entre 1928 et 1929 il étudie à Paris, dans le Lycée Louis-le-Grand, puis de 1929 à 1932 à l'École normale supérieure à Paris. À cette dernière, il étudie d'abord l'allemand et, ensuite, la grammaire. Il se concentre surtout sur les bases grammaticales des langues indo-européennes du groupe balto-slave. Au même moment, il prépare une dissertation en philologie et un travail de diplôme sur Euripide, tout en suivant les cours de russe donnés par le professeur Paul Boyer à l'École nationale des langues orientales vivantes. Dans cette dernière il suit également les cours de bulgare du professeur Iordan Ivanov, remplacé plus tard par le professeur Leon Beaulieux. Il acquiert ses premières connaissances en vieux bulgare au Collège de France.

Lycée Louis-le-Grand

Enseignement et première publication (1932-1946)

En 1932, Roger Bernard est agrégé de grammaire et en 1934 il est diplômé de l'ENLOV en langue bulgare. Entre temps, en 1933 débute sa carrière d'enseignant de français, de latin et de grec ancien. De 1933 à 1936 il enseigne ces matières au lycée d'Amiens et de 1936 à 1947, au Lycée Buffon à Paris. En 1946, Roger Bernard publie sa première œuvre scientifique : Étude étymologique et comparative de quelques mots bulgares concernant le vêtement et la parure. L'œuvre (56 pages) est accueillie chaleureusement par les critiques, dont l'académicien Stefan Mladenov, ce qui marque le début d'une longue liste de publications de grande qualité portant sur la langue et la culture bulgares.

Roger Bernard - bulgariste (1947-1977)

En 1947, Roger Bernard devient professeur titulaire de bulgare et vieux-bulgare à 'École nationale des langues orientales vivantes, héritant de son professeur Leon Beaulieux. Il introduit dans le curriculum du programme l'apprentissage du vieux-bulgare ('le latin des slaves') et l'étude de la littérature bulgare du IXe au XIXe siècle. En 1961, Roger Bernard est élu membre étranger de l'Académie bulgare des sciences. De 1962 à 1977 il donne à la Sorbonne un cours de bulgare et de littérature bulgare médiévale, ainsi qu'un cours de grammaire comparée des langues slaves. Entre temps, en 1970, il devient docteur ès-lettres. Roger Bernard prend sa retraite en 1977.

Son œuvre

L'œuvre très variée du Professeur Roger Bernard a pour but, avant tout, l'étude de la langue bulgare, des langues modernes balkaniques et de la littérature bulgare ancienne et moderne. Ses contributions les plus importantes sont au niveau de l'étude de l'étymologie de ces langues. Roger Bernard se pose souvent comme objectif l'explication de l'origine de mots complexes sur la base d'une vaste recherche bibliographique et d'études comparatives entre différentes langues slaves, baltes et indo-européennes. Il contribue pendant trente ans, et avec plus de 4000 fiches, au Dictionnaire étymologique bulgare (contributions aux tomes 2 et 3). Roger Bernard traduit également un grand nombre d'œuvres bulgares de l'époque médiévale et de la Renaissance bulgare, dont celles de Grégoire (Grigorij) Camblak (1365-1420), Ivan Vazov, Iordan Iovkov (1880-1937), Elin Pelin et Emilian Stanev (1907-1979). Ses contributions à la Revue des études slaves, dans la rubriques Chronique bulgare introduisent également la société française à la linguistique, à la littérature, au folklore, à l'ethnographie, à l'histoire et à l'archéologie bulgares.

Distinctions

  • 1961 - Membre étranger de l'Académie bulgare des sciences
  • 1963 - Ordre Cyrille et Méthode 1er niveau Орден „Кирил и Методий“ I ст..jpg
  • 1964 - Légion d'honneur
  • 1970 - Ordre Cyrille et Méthode 1er niveau Орден „Кирил и Методий“ I ст..jpg
  • 1975 - Ordre des Palmes académiques Ordre des Palmes académiques.jpg
  • 1979 - Prix international Cyrille et Méthode
  • 1989 - Ordre du Chevalier de Madara Konnik07.gif
  • 1996 - Médaille Prof. Marin Drinov (Académie bulgare des sciences)
  • 1997 - (20 mars, Paris) Docteur honoris causa de l'Université de Sofia Saint Clément d'Ohrid [5]
  • 2001 - (10 janvier,posthume) - Signe de mérite de l'Académie bulgare des sciences [6]


Publications (liste sélective)

  • 1946. Étude étymologique et comparative de quelques mots bulgares concernant le vêtement et la parure. Paris.
  • 1948. Mots grecs en bulgare. Bulletin de la Société linguistique de Paris, 44 (1).
  • 1951. Étymologies bulgares. Revue des Études Slaves, 27.
  • 1953. Le genre des augmentatifs bulgares en -яга et -уга. Revue des Études Slaves, 30.
  • 1954. Alcune osservazioni sul plurale secondo in bulgaro moderno. Ricerche Slavistiche, 3.
  • 1954. Les masculins en -а et en -я en bulgare moderne. Revue des Études Slaves, 31.
  • 1955. Quelques observations sur la seconde palatalisation en bulgare moderne. Сборник в чест на А. Теодоров-Балан (hommages à A. Teodorov-Balan).Sofia.
  • 1957. L'alternance я/е de l'ancien ь en bulgare moderne. Revue des Études Slaves, 34.
  • 1957. Quelques observations sur les substantifs en -ец en bulgare moderne, Dans Studia linguistica in honorem acad. S. Mladenov, Académie bulgare des sciences, p. 73-84.
  • 1959. Quelques mots du dialècte de Balgari. Revue des Études Slaves, 36.
  • 1960. Deux mots bulgares: вулгия 'sac de cuir' et гугла(кукол) 'capuchon'. Български език, 2.
  • 1960. Quelques mots d'emprunt dans le dialecte de Razlog d'après le tome XLVIII du Сборник за народни умотворения. - Езиковед. -етногр. изследвания в памет на С. Романски. София (hommages à S. Romansky)
  • 1961. Пролука 'conduit, passage étroit'. Revue des Études Slaves, 39.
  • 1962. Bulgare умърлушвам се 'se laisser abattre, perdre courage'. Revue des Études Slaves, 41.
  • 1964. L'étude de quelques racines slaves d'après le témoignage des dialectes bulgares. Mélanges À. Vaillant. Paris.
  • 1968. La langue bulgare. Visages de la Bulgarie. Paris.
  • 1968. Sur la localisation du Traité contre les bogomiles de Cosmas. Cyrillo-Methodianische Fragen. Wiesbaden.
  • 1979. Les échos d'une chanson de la Révolution française dans les Balkans : la Carmagnole. Етногр. и фолк. изследвания в чест на Х. Вакарелски. Sofia (hommages à H. Vakarelsky)
  • 1988. Panégyrique du patriarche Euthyme de Tarnovo par Grigorij Camblak. Revue des Études Slaves, 60. (hommages à Roger Bernard)


Références

Notes

Bibliographie

N. Donéev, « Le professeur Roger Bernard et l’ancienne littérature bulgare », dans Palaeobulgarica, vol. 3, no 4, 1979, p. 64-69 

(bg) M. Филипова-Байрова, « Проф. Роже Бернар на осемдесет години », dans Palaeobulgarica, vol. 13, no 4, 1989, p. 3-7 

(bg) M. Миланов, « Роже Бернар - in memoriam », dans Старобългаристика, no 3, 1997, p. 3-7 

(bg) Т. Тодоров, « Сто години от рождението на Проф. Роже Бернар: живот, отдаден на България », dans Bulgarian Studies: Bulgarica, 2008, p. 77-83 [texte intégral] 


Liens internes

Liens externes



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Roger Bernard de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Roger-Bernard III. (Foix) — Roger Bernard III. († 3. März 1303) war von 1265 bis zu seinem Tod Graf von Foix, Vizegraf von Castelbon (als Roger Bernard II.), ab 1290 durch Heirat Vizegraf von Béarn (als Roger Bernard I.) und seit 1278 Co Herr von Andorra. Er war der einzige …   Deutsch Wikipedia

  • Roger-Bernard III of Foix — Roger Bernard III (1243 ndash; 3 March 1302) was the Count of Foix from 1265 to his death. He was the son of Roger IV of Foix and Brunissende of Cardona. He entered into conflicts with both Philip III of France and Peter III of Aragon, who held… …   Wikipedia

  • Roger Bernard I. (Foix) — Roger Bernard I. († November 1188), genannt le Gros („der Dicke“ oder „der Fette“), war seit 1148 bis zu seinem Tod Graf von Foix. Er war der einzige Sohn von Graf Roger III. von Foix und dessen Ehefrau Jimena von Barcelona. Mütterlicherseits war …   Deutsch Wikipedia

  • Roger-bernard iii de foix — (v. 1240 † 3 mars 1302), est comte de Foix, vicomte de Castelbon de 1265 à 1302, seigneur d’Andorre de 1265 à 1278, coprince d Andorre de 1278 à 1302 et vicomte de Béarn de 1290 à 1302. Il est fils de Roger IV, comte de Foix, et de Brunissende de …   Wikipédia en Français

  • Roger-Bernard II. (Foix) — Roger Bernard II. (* um 1195; † 26. Mai 1241), genannt der Große, war von 1223 bis zu seinem Tod Graf von Foix. Er war der einzige erbberechtigte Sohn und Nachfolger seines Vaters Graf Raimund Roger und dessen Ehefrau Philippa de Montcada. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Roger Bernard II. (Foix) — Roger Bernard II. (* um 1195; † 26. Mai 1241), genannt der Große, war von 1223 bis zu seinem Tod Graf von Foix. Er war der einzige erbberechtigte Sohn und Nachfolger seines Vaters Graf Raimund Roger und dessen Ehefrau Philippa de Montcada. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Roger-Bernard II de Foix — Roger Bernard II, dit le Grand (1195 † 26 mai 1241) est un comte de Foix de 1223 à 1241. Il était fils de Raymond Roger, comte de Foix, et de Philippe[1 …   Wikipédia en Français

  • Roger-Bernard Ier de Foix — († novembre 1188), dit le Gros, est comte de Foix de 1148 à 1188. Il est fils de Roger III, comte de Foix, et de Chimène (Jimena / Ximena) de Barcelone. Sommaire 1 Biographie 2 Mariages et enfants …   Wikipédia en Français

  • Roger-Bernard de Foix-Castelbon — Roger Bernard III de Foix Castelbon Roger Bernard III de Foix Castelbon, (1310 †1350), est vicomte de Castelbòn et des autres terres catalanes léguées par ses parents Gaston Ier de Foix Béarn († 1315), et Jeanne d Artois († 1350). Sommaire 1… …   Wikipédia en Français

  • Roger-Bernard II of Foix — Roger Bernard II (c.1195 – 26 May 1241), called the Great, was the sixth count of Foix from 1223 until his death. He was the son and successor of the illustrious count Raymond Roger and his wife Philippa of Montcada. He made his name famous in… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”