Saint Seiya (série télévisée d'animation)

Saint Seiya (série télévisée d'animation)
Saint Seiya
Logo de Saint Seiya
聖闘士 星矢 <セイント セイヤ>
(Saint Seiya)
Anime japonais
Réalisateurs Kōzō Morishita (ep. 1 - 73)
Kazuhito Kikuchi (ep. 74 - 114)
Studio d’animation Tōei Animation
Chaîne Drapeau du Japon TV Asahi
1re diffusion 11 octobre 19861er avril 1989
Épisodes 114
OAV japonais : Hades - Chapter Sanctuary
Réalisateur Shigeyasu Yamauchi
Studio d’animation Tōei Animation
Chaîne Drapeau du Japon SKY Perfect TV
1re diffusion 25 janvier 200325 juillet 2003
Épisodes 13
OAV japonais : Hades - Chapter Inferno / Meikai-hen
Réalisateur Tomoharu Katsumata
Studio d’animation Tōei Animation
Chaîne Drapeau du Japon SKY Perfect TV
1re diffusion 17 décembre 20056 février 2007
Épisodes 12 (6 + 6)
OAV japonais : Hades - Chapter Elysion-Hen
Réalisateur Tomoharu Katsumata
Studio d’animation Tōei Animation
Chaîne Drapeau du Japon SKY Perfect TV
1re diffusion 28 mars 200822 juillet 2008
Épisodes 6
Voir aussi

Saint Seiya (聖闘士 星矢?) est une série télévisée d'animation japonaise en 145 épisodes de 24 minutes, créée d'après le manga Saint Seiya de Masami Kurumada par les Studio Tōei et diffusée du 11 octobre 1986 au 1er avril 1989 (hors rediffusions) sur TV Asahi.

En France, la série a été diffusée sous l'appellation Les Chevaliers du Zodiaque à partir du 6 avril 1988 sur TF1 dans l'émission Club Dorothée et rediffusée sur TMC dans l'émission Récré Kids, sur AB1, sur Mangas, sur Game One, sur NT1 et sur MCM. En 2007, la série a eu droit à une remasterisation du son et images avec reconstruction des épisodes pour donner une Vostfr et une version française totalement non-censurée et est diffusée sur AB1 et Mangas, puis sur d'autres chaines du câble.

Saint Seiya : Chapitre Hadès (Saint Seiya Mei-ô Hades Jûnikyû-hen/Meikai-hen/Elysion-hen?) est composé de 3 séries d'OAV : 13 épisodes pour Le Sanctuaire/Jûnikyû-hen, puis 12 (2x6) épisodes pour Inferno / Meikai-hen et enfin 6 épisodes pour Elysion, créée d'après le manga Saint Seiya de Masami Kurumada par les studios Tōei Animation et diffusé entre 2002 et 2008 au Japon.

Sommaire

Synopsis

Arc Sanctuaire : Depuis les temps mythologiques, Athéna, la déesse de la guerre, qui défend la paix dans le monde, revient sur terre pour protéger la race humaine des attaques incessantes des différents dieux désireux de contrôler le monde. Répugnant à utiliser des armes, la déesse est protégée par sa caste de 88 chevaliers (comprenant les chevaliers d'Or, d'Argent et de Bronze) qui se réunissent autour d'elle au Sanctuaire, lieu où Athéna revient chaque fois à la vie et symbole de son pouvoir sur terre.

Mitsumasa Kido, créateur de la fondation Graad, sauve un jour un jeune bébé et le ramène au Japon avec l'armure d'or du sagittaire. Par la suite, il envoie cent jeunes enfants aux quatre coins du monde suivre un entraînement de chevalier. Seiya, Shiryû, Hyôga, Shun, et ikki réussissent leur entraînement et deviennent de remarquables chevaliers de Bronze. Ce sont des adolescents (bien qu'ils paraissent plus vieux à l'image), protecteurs de la paix sur Terre, capables de revêtir des armures mythiques inspirées par les grandes constellations célestes. Rapidement, leur tâche principale est la protection de Saori Kido, réincarnation de la déesse Athéna, menacée par les complots du nouveau Grand Pope, le représentant d'Athéna sur terre, en son absence, et maître du Sanctuaire (le lieu de rassemblement de tous les Chevaliers) et de tous les chevaliers d'Athena. Le Pope enverra nombres de chevaliers pour éliminer Athéna, mais sera toujours tenu en échec. Athéna et les chevaliers de Bronze attaqueront le Sanctuaire pour le « purifier », mais les choses se compliqueront lorsque Athéna sera gravement blessée et que les chevaliers de Bronze devront affronter les terribles et puissants chevaliers d'Or.

Arc Asgard (inédite en manga) : La paix du monde est menacée par un soudain changement de comportement de la princesse Hilda de Polaris, grande prêtresse d'Asgard dont le devoir est d'empêcher la fonte des glaces des pôles Nord et Sud. Les chevaliers ainsi qu'Athéna se rendront donc au royaume d'Asgard afin de combattre les Guerriers Divins, les protecteurs du royaume d'Asgard, et de vaincre le mal qui ronge le cœur de la princesse Hilda.

Arc Poséidon : Poséidon, le dieu des océans, qui souhaite prendre le contrôle de la surface de la Terre a kidnappé Saori dans l'espoir qu'elle acceptera de se marier avec lui. Mais devant le refus de Saori Kido , il enferme la déesse dans le pilier central de son temple sous-marin, afin qu'elle reçoive les eaux du déluge destinées à la surface terrestre. Les chevaliers de bronze se rendent donc dans son royaume, au fond des océans, pour sauver le monde et Athéna. Ils vont alors devoir combattre les sept généraux des mers pour pouvoir détruire les piliers des sept mers. Puis ils s'attaqueront à Poséidon lui-même, qu'ils devront vaincre.

Arc Hadès : Les chevaliers de Bronze vont affronter leur plus puissant adversaire, Hadès. Les 5 chevaliers de Bronze vont devoir se rendre dans les Enfers pour affronter et vaincre l'empereur des ténèbres en personne, qui souhaite « purifier » la Terre en cachant le soleil par une éclipse totale, et sauver une fois de plus Saori qui s'est sacrifiée pour sauver le monde. Mais pour arriver à leur but, les chevaliers de Bronze devront s'éveiller au huitième sens (Arayashiki), vaincre les trois juges des Enfers, généraux d'Hadès, les dieux Hypnos et Thanatos, les protecteurs du vrai corps d'Hadès.

Les personnages

Les 88 chevaliers du Sanctuaire sont organisés en hiérarchie. Les plus puissants sont les Chevaliers d'Or, qui sont les « vrais » chevaliers du zodiaque puisqu'ils sont au nombre de douze et portent chacun une armure correspondant à un signe zodiacal traditionnel. Viennent ensuite les Chevaliers d'Argent, puis les Chevaliers de Bronze. La série suit les aventures d'un groupe de chevaliers de Bronze.

Note : Les indications de doublage ne concernent que la série originale. Les fiches consacrées aux personnages offrent plus de renseignements.

Chevaliers d'Or

Leurs armures portent les noms des constellations situées au niveau du plan de l'écliptique, le Zodiaque.

Chevaliers d'Or renégats

Ils sont rendus à la vie par Hadès à qui ils font semblant de prêter serment de fidélité.

  • Shion, Chevalier du Bélier de la précédente guerre sainte, maître de Mû et grand pope tué par Saga qui a pris sa place.

Ces chevaliers d'Or renégats sont ceux qui ont péri dans la Bataille du Sanctuaire :

Chevaliers d'Argent

  • Marin (VF : Virginie Ledieu / Laurence Crouzet (épisode 51) / Régine Teyssot (épisode 73)) (VO : Yamamoto Yuriko) Chevalier de l'Aigle
  • Shaina (VF : Laurence Crouzet / Françoise Pavy (épisode 29) / Stéphanie Murat (épisode 110)) (VO : Mami Koyama) : Chevalier du Serpentaire (Ophiuchus)
  • Misty (VF : Serge Bourrier) (VO : Mizushima Yû) Chevalier du Lézard
  • Moses (VF : Henry Djanik) (VO : Totani Kôji) Chevalier de la Baleine
  • Asterion (VF : Marc François (épisode 24) / Serge Bourrier (épisode 25)) (VO : Hayashi Kazuo) Chevalier des Chiens de Chasse
  • Babel (VF : Serge Bourrier) (VO : Mikimoto Yûji) Chevalier du Centaure
  • Capella (VF : Marc François) (VO : Mori Katsuji) Chevalier du Cocher
  • Jamian (VF : Serge Bourrier) (VO : Tatsuta Naoki) Chevalier du Corbeau
  • Dante (VF : Guy Chapelier (épisode 31) / Serge Bourrier) (VO : Murayama Akira) Chevalier du Cerbère
  • Algol (VF : Serge Bourrier) (VO : Kamiya Akira) Chevalier de Persée
  • Sirius (VF : Marc François) (VO : Sawaki Ikuya) Chevalier du Grand Chien
  • Dio (VF : Guy Chapelier) (VO : Tanaka Ryôichi) Chevalier de la Mouche
  • Algethi (VF : Serge Bourrier) (VO : Gôri Daisuke) Chevalier d'Héraclès (Hercule)
  • Ptolemy (VF : Serge Bourrier) (VO : Kobayashi Michitaka) Chevalier de la Flèche
  • Albiore (VF : Marc François / Henry Djanik (épisode 40)) (VO : Noda Keiichi) (ou Daidalos dans le manga), Chevalier de Céphée
  • Orphée, Chevalier de la Lyre
  • Shiva (VF : Éric Legrand) (VO : Nakahara Shigeru) Chevalier du Paon (Ajout de l'animé)
  • Aghora (VF : Serge Bourrier) (VO : Hashi Takaya) Chevalier du Lotus (Ajout de l'animé)
  • Arachne (VF : Serge Bourrier) (VO : Yamaguchi Ken) Chevalier de la Tarentule (Ajout de l'animé)

Chevaliers de Bronze

En précisant que les 5 héros Seiyar, Shun, Ikki, Shiryu et Hyoga sont les seuls (sauf l'armure d'or du Sagittaire ainsi que l'armure de bronze de la Licorne dans le manga) dont les armures évoluent durant la série.

Autres Chevaliers (mercenaires)

Note : Ces chevaliers sont un ajout de l'anime.
  • Docrates (VF : Bernard Tiphaine / Serge Bourrier (épisode 17)) (VO : Satô Masaharu)
  • Ennetsu Saint (VF : Éric Legrand) (VO : Yamaguchi Ken) Chevalier des Flammes
  • Crystal Saint ("Chevalier de Cristal") (VF : Éric Legrand / Serge Bourrier (épisode 21)) (Vo : Ikemizu Michihiro) Disciple de Camus et Maître de Hyoga (dans l'anime seulement)
  • Reda (VF : Guy Chapelier (épisode 40) / Marc François (épisode 41) / Éric Legrand (épisode 60)) Disciple d'Albiore
  • Spica (VF : Marc François (épisode 40) / Éric Legrand) (VO : Tanaka Kazumi) Disciple d'Albiore
  • Spartan (VF : Henry Djanik) (VO : Chiba Shigeru)

Chevaliers d'Acier

Note : Ces chevaliers sont un ajout de l'anime.

Ces chevaliers n'ont aucun cosmos. Leurs armures sont mécaniques, créées par le professeur Asamori Hakase sur demande du grand-père de Saori par la fondation Graad.

  • Shô, Armure céleste (son armure fait référence au Toucan sans pour autant en porter le nom)
  • Daichi, Armure terrestre (son armure fait référence au Petit Renard sans pour autant en porter le nom)
  • Ushio, Armure marine (son armure fait référence à l'Espadon/Dorade sans pour autant en porter le nom)

Chevaliers Fantômes

Note : Ces chevaliers sont un ajout de l'anime.
  • Geist (VF : Virginie Ledieu) (VO : Kawashima Chiyoko)
  • Chevalier du Dauphin (VF : Michel Barbey (épisode 18) / Jacques Richard (épisode 19)) (VO : Hideyuki Tanaka)
  • Chevalier du Serpent de Mer (VF : Marc François) (VO : Hirano Masato)
  • Chevalier de la Méduse (VF : Serge Bourrier (épisode 18) / Henry Djanik (épisode 19)) (VO : Tanaka Kazumi)

Guerriers divins d’Asgard

Note : Ces chevaliers sont un ajout de l'anime.

Les armures qu'ils portent font référence aux étoiles qui composent la constellation de la Grande Ourse.

  • Siegfried de Dubhe, (VF : Edgar Givry / Serge Bourrier) guerrier divin d'Alpha
  • Hagen de Merak, (VF : Serge Bourrier / Marc François / Éric Legrand) guerrier divin de Beta
  • Thor de Phecda, (VF : Michel Barbey / Serge Bourrier) guerrier divin de Gamma
  • Alberich de Megrez, (VF : Éric Legrand) guerrier divin de Delta
  • Fenrir d'Alioth, (VF : Éric Legrand / Henry Djanik) guerrier divin d'Epsilon
  • Syd de Mizar, (VF : Éric Legrand / Henry Djanik / Marc François) guerrier divin de Zeta
  • Bud d'Alcor, (VF : Henry Djanik) guerrier divin de Zeta prime
  • Mime de Benetnasch, (VF : Éric Legrand) guerrier divin d'Eta

Marinas de Poséidon

Article détaillé : Marinas (Saint Seiya).
  • Baian de l'Hippocampe / Sea Horse : (apparu épisode 101) (VF : Serge Bourrier (episode 101)/ Henry Djanik) (VO : Hayami Shô) : Gardien du pilier de l'océan Pacifique Nord
  • Io de Scylla : (apparu épisode 102) (VF : Éric Legrand) (VO : Futamata Issei) : Gardien du pilier de l'océan Pacifique Sud
  • Krishna de Chrysaor (VF : Henry Djanik) (VO : Satô Masaharu) : Gardien du pilier de l'océan indien
  • Kaasa des Lyumnades (VF : Éric Legrand) (VO : Yamada Keaton) : Gardien du pilier de l'océan Antarctique
  • Isaak du Kraken (VF : Serge Bourrier/ Virginie Ledieu (jeune)) (VO : Nakao Ryûsei/Uemura Noriko (jeune)) : Gardien du pilier de l'océan Arctique
  • Kanon du Dragon des Mers / Sea Dragon, Gardien du pilier de l'océan Atlantique Nord et frère de Saga des Gémeaux : (apparu épisode 100). C'est lui qui manipule secrètement Poséidon pour qu'il attaque Athéna.
  • Sorrento de la Sirène / Siren (VF : Henry Djanik (episodes 96 à 98 et 100)/ Éric Legrand) (VO : Shioya Yoku) : Gardien du pilier de l'océan Atlantique Sud
  • Thetis de la Néréide (Sirène) / Mermaid : (apparue épisode 100) (VF : Virginie Ledieu) (VO : Tsuru Hiromi)

Juges des Enfers

  • Eaque du Garuda de l'étoile céleste de la supériorité
  • Rhadamanthe du Wyvern de l'étoile céleste forte et violente
  • Minos du Griffon de l'étoile céleste de la valeur

Ce sont les trois Juges des Enfers d'Hadès. Ces noms sont effectivement ceux des trois juges des Enfers dans la mythologie grecque.

Ils font partie des 108 spectres.

Spectres

Article détaillé : Spectres d'Hadès.

Ce sont les subalternes de Hadès (au nombre de 108 avec les trois Juges inclus).

Épisodes

Première partie

Article détaillé : Liste des épisodes de Saint Seiya.

Doublage

Voix japonaises
Voix françaises
  • Éric Legrand : Seiya ou Seiyar (en VF), Shaka, Mime, Fenrir, Alberich, Cristal, Kanon (voix principale), Sorrento, Io, Kaasa
  • Marc François : Shiryû, Hyôga, Cyd, Volker, Aiolia, Phaeton, Mû ( épisode 45 )
  • Henry Djanik : Ikki, Dohko, Le Grand Pope (voix principale), Tatsumi, Cassios, Bud, Milo, Shura, Aldebaran
  • Serge Bourrier : Shun, Siegfried, Julian Solo, Hagen, Aiolos, Le Grand Pope (3e voix), Isaac, Misty, Jabu, Camus
  • Virginie Ledieu : Saori Kido, Marine, la princesse Freyja / Flamme, Miho / Mylène, Mû (voix principale), Geist
  • Laurence Crouzet : Shaina/Shina, Hilda de Polaris, Kiki, Shunrei, June
  • Michel Barbey : Le Grand Pope (2e voix) (épisodes 17 et 18, 35 et 36, 70 à 72), Tatsumi (épisodes 3 et 4), Thor (épisodes 75 à 77)
  • Guy Chapellier : Seiya ou Seiyar (en VF) (2e voix) (épisodes 29, 33 à 40, 43, 45, 71 et 72), Milo (épisode 36), Okko
  • Edgar Givry : Seiya ou Seiyar (en VF) (3e voix) (épisodes 75 à 77)
  • Jacques Richard : Shun (épisodes 19, 20, 39, 40), Shiryu (épisode 5), Death Mask ou Masque de Mort (en VF) (épisode 39)
  • Georges Atlas : Ikki, Aldebaran, Tatsumi, Mitsumasa Kido, Le Grand Pope (voix de remplacement) (épisodes 41 et 42)
  • Bernard Tiphaine : Shiryu, Hyoga, Docrates (épisodes 15 et 16)
  • Joëlle Fossier : Saori, Ikki enfant (épisodes 5, 7 et 8)
  • Marie-Martine Bisson: Saori (épisode 6)
  • Joëlle Guigui : la princesse Freyja / Flamme et Saori (épisodes 84 à 86)
  • Stéphanie Murat : Aphrodite (épisodes 68 et 69), Kiki (épisodes 105 à 109), Shaina / Shina (épisode 110)
  • Dorothée Jemma : Natasha (mère de Hyoga) (épisode 68), June (épisode 69)
  • Régine Teyssot : Saori (épisodes 34, 73 et 74), Shunreï (épisodes 33 et 34)
  • Françoise Pavy : Shaina / Shina, Shunreï, Daichi (épisode 29)
  • Narrateur : Marc François, Serge Bourrier (épisodes 15 et 16), Éric Legrand (épisode 57).

Commentaire(s)

L'inconstance dans le doublage français de la série d'origine est assez fréquente. Il arrive ainsi que certains personnages changent de voix d'un épisode à l'autre, alternant même dans le cas de Mû ou de Shun entre une voix masculine (correcte) et féminine. Ce problème, récurrent, était une erreur, sûrement causée par l'apparence de certains personnages alors que les "chevaliers femmes" étaient facilement reconnaissables puisqu'elles avaient l'obligation de porter un masque. De plus, comme l'a révélé Éric Legrand dans une interview, les comédiens découvraient les épisodes en même temps qu'ils enregistraient leurs textes en direct, ce qui mène parfois à des confusions ou à des phrases dont la signification est obscure.

Censure(s)

  • Comme plusieurs séries d’époque (Dragon Ball, Ranma ½, etc.), « Les Chevaliers du Zodiaque » ont été la proie de violentes critiques plus ou moins justifiées concernant la violence, le sexe et tout ce qu’il était alors possible de condamner. C’est pourquoi, hormis l'absence des écrans-titres, des eyes-catch et des teasers, des 3 minutes 38 secondes de censure d’avant-doublage préventive qui avait été effectuée dessus, la série s’est retrouvée privée d’heures entières de programme au fil des rediffusions. Heureusement, des bandes intactes furent retrouvées lors des années 2000 afin de proposer aux téléspectateurs des chaînes francophones le programme original. Le problème se posait alors pour les DVD dit « light » qui n’inclurent pas de VO, et de plus intégrèrent uniquement les masters censurés des années 1990, et non la version complète.

Films

En France, les quatre premiers films de Saint Seiya sont directement parus en VHS puis en DVD.

  1. Éris : La Légende de la pomme d'or (聖闘士 星矢 <セイント セイヤ>, Saint Seiya: Gekijôban?) est sorti au cinéma le 18 juillet 1987 au Japon.
  2. La Guerre des dieux (聖闘士 星矢 <セイント セイヤ>, Saint Seiya: Kamigami no atsuki tatakai?) est sorti au cinéma le 12 mars 1988 au Japon.
  3. Les Guerriers d'Abel (聖闘士 星矢 <セイント セイヤ>, Saint Seiya: Shinku no shônen densetsu?) est sorti au cinéma le 23 juillet 1988 au Japon.
  4. Lucifer : Le Dieu des Enfers (聖闘士 星矢 <セイント セイヤ>, Saint Seiya: Saishû seisen no senshi-tachi?) est sorti au cinéma le 18 mars 1989 au Japon.

Chapitre Hadès

Doublage

Voix japonaises
Voix françaises

Note : Les chapitres Inferno et Elysion ont été doublés en VF au cours de l'été 2011[1]. Des anciens comédiens de doublage de la première série ont été rappelés pour reprendre les voix des personnages de l'époque, comme Éric Legrand pour Seiyar et Virginie Ledieu pour Athéna[1].

Film

Il existe un cinquième film qui se déroule juste après le Chapitre Hadès. Néanmoins, il ne fait pas partie de la chronologie officielle de la série.

  1. Tenkai-hen Josō : Overture (聖闘士 星矢 <セイント セイヤ>?) est sorti au cinéma le 14 février 2004 au Japon. En France, le film est encore inédit en version française.

Commentaires

En décembre 2010, Masami Kurumada a évoqué la préparation d'un sixième film de la saga pour fêter les 25 ans de la première série télévisée Saint Seiya qui sera entièrement produit en « 3D-CG »[2].

Le 7 septembre 2011, la chaîne Mangas a annoncé la diffusion des chapitres Inferno et Elysion (soit les 18 derniers épisodes)[1] à partir du 23 novembre 2011[3]..

Série dérivée

Saint Seiya : The Lost Canvas

Article principal : Saint Seiya : The Lost Canvas.

Le manga et la série d'animation, Saint Seiya : The Lost Canvas, sont une série dérivée basée sur le manga et la série d'animation Saint Seiya (l'œuvre originale), sous forme d'OAV.

  • Une deuxième saison de 13 OAV, faisant suite à la première, est sortie également directement en DVD entre le 23 février 2011 et le 20 juillet 2011 au Japon.

Produits dérivés

DVD collectors

  • Afin de redorer son image auprès des fans, AB Groupe confia la charge de préparer des DVD collectors de qualité à un studio plus compétent qui devrait restaurer l’image et réintégrer les scènes manquantes afin de pouvoir inclure la version originale sur le support numérique. Ainsi, motivé par l’achat de ses OAV Hadès, et également poussé par Tōei animation, AB commença à produire ces DVD « collectors », dont le premier volume est sorti le 6 décembre 2007, le second est sorti le 21 février 2008, le troisième volume est sorti le 16 octobre 2008, le quatrième est sorti le 5 février 2009 et le cinquième et dernier volume est sorti le 2 avril 2009. Ceux-ci contiennent de nouveaux titres, une image plus propre, une VOstf et une VF complète, des bonus dont un livret et 5 cartes, l’intégralité des scènes coupées en VF et VO (un montage sonore a été utilisé pour les scènes retirées avant doublage français, comme la fameuse scène de l’oreille coupée de Cassios). Pour les DVD uniquement, Éric Legrand a été rappelé pour jouer son rôle une dernière fois afin que 114 fois, il crie les titres à l’écran, comme son homologue japonais, ainsi que pour les 113 teasers traduits pour l’occasion avec la célèbre phrase qui les termine « As-tu déjà ressenti la cosmo-énergie ? ». Cette version a également été diffusée sur Mangas entre février 2009 et juin 2010 jusqu'à la la saga Poséïdon.

Jeux vidéo

Doublage

Saint Seiya a été adapté en jeu vidéo sur plusieurs supports : [Lesquels ?]

Notes et références

  1. a, b et c « Doublage des 2 derniers chapitres de la suite de Hadès et diffusion sur Mangas » consulté le 8 septembre 2011
  2. « Source : Magazine Animeland #170 »
  3. « Diffusions sur Mangas » consulté le 11 novembre 2011

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Sites officiels
Sites non officiels



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Saint Seiya (série télévisée d'animation) de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Les Chevaliers du Zodiaque (série télévisée d'animation) — Saint Seiya (série télévisée d animation) Saint Seiya 聖闘士 星矢 <セイント セイヤ> (Saint Seiya) Anime japonais Réalisateurs Kōzō Morishita (ep. 1 73) Kazuhito Kikuchi …   Wikipédia en Français

  • Saint Seiya (anime) — Saint Seiya (série télévisée d animation) Saint Seiya 聖闘士 星矢 <セイント セイヤ> (Saint Seiya) Anime japonais Réalisateurs Kōzō Morishita (ep. 1 73) Kazuhito Kikuchi …   Wikipédia en Français

  • Saint Seiya (animé) — Saint Seiya (série télévisée d animation) Saint Seiya 聖闘士 星矢 <セイント セイヤ> (Saint Seiya) Anime japonais Réalisateurs Kōzō Morishita (ep. 1 73) Kazuhito Kikuchi …   Wikipédia en Français

  • Saint Seiya Hades : Elysion — Saint Seiya (série télévisée d animation) Saint Seiya 聖闘士 星矢 <セイント セイヤ> (Saint Seiya) Anime japonais Réalisateurs Kōzō Morishita (ep. 1 73) Kazuhito Kikuchi …   Wikipédia en Français

  • Saint Seiya Hades : Inferno — Saint Seiya (série télévisée d animation) Saint Seiya 聖闘士 星矢 <セイント セイヤ> (Saint Seiya) Anime japonais Réalisateurs Kōzō Morishita (ep. 1 73) Kazuhito Kikuchi …   Wikipédia en Français

  • Saint Seiya Hades : Le Sanctuaire — Saint Seiya (série télévisée d animation) Saint Seiya 聖闘士 星矢 <セイント セイヤ> (Saint Seiya) Anime japonais Réalisateurs Kōzō Morishita (ep. 1 73) Kazuhito Kikuchi …   Wikipédia en Français

  • Saint Seiya Hades : le sanctuaire — Saint Seiya (série télévisée d animation) Saint Seiya 聖闘士 星矢 <セイント セイヤ> (Saint Seiya) Anime japonais Réalisateurs Kōzō Morishita (ep. 1 73) Kazuhito Kikuchi …   Wikipédia en Français

  • Saint Seiya — 聖闘士 星矢 Manga : Saint Seiya Auteur Masami Kurumada Éditeur …   Wikipédia en Français

  • Liste des épisodes de Saint Seiya — Cet article présente la liste des épisodes de la série télévisée d animation japonaise Saint Seiya inspirée du manga original du même nom, se découpant en deux parties. Sommaire 1 Généralités 2 Première partie 2.1 …   Wikipédia en Français

  • Shunrei (Saint Seiya) — Shunrei Shunrei est un personnage secondaire de la série télévisée d animation japonaise Saint Seiya (Les Chevaliers du Zodiaque). Shunrei est une jeune fille chinoise qui a été recueillie par le vieux Maître des Cinq Pics, Dohko de la Balance.… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”